给 送葬
_
проводить в последний путь; быть на похоронах
примеры:
给…送葬
проводить кого в последний путь; проводить в последний путь; быть на похоронах
给…送葬, 送殡
быть на похоронах; быть на чьих похоронах
给自己送葬吧。
Ну, тебе же хуже...
真可惜。给自己送葬吧。
Очень жаль. Ну, тебе же хуже...
就算我给你更好的选择,你依然真心想葬送他的世代中最伟大的人?
Ты правда хочешь обречь на смерть одного из величайших мыслителей ушедшего поколения, несмотря на то что я предложила тебе достойную альтернативу?
喂,这种送葬的气氛是怎么回事?你做了所有好警察都会做的事。给自己一些鼓励,继续前进。
Что за траурное настроение? Ты поступил как хороший коп. Похлопай себе да живи дальше.
пословный:
给 | 送葬 | ||
2) ему, ей, им, мне |