结婚二十五周年
_
серебряная свадьба
примеры:
钻石婚(结婚七十五周年)
Бриллиантовый свадьба; Бриллиантовая свадьба
第二次世界大战结束五十周年纪念宣言
Декларация о праздновании пятидесятилетия окончания второй мировой войны
他们结婚满二十年了
Двадцать лет сравнялось, как они поженились
联合国二十五周年纪念宣言
Декларация по случаю двадцать пятой годовщины Организации Объединенных Наций
十月革命二十五周年(国营农场)
25 лет Октябряим. свх
庆祝世界人权宣言二十五周年
Празднование двадцать пятой годовщины Всеобщей Декларация прав человека
大会纪念联合国二十五周年届会
Юбилейная сессия Генеральной Ассамблеи по случаю двадцать пятой годовщины Организации Объединенных Наций
庆祝世界人权宣言二十五周年方案
Программа празднования двадцать пятой годовщины Всеобщей декларации прав человека
联合国二十五周年纪念筹备委员会
Подготовительный комитет по проведению Двадцать шестой годовщины Организации Объединенных Наций
非洲统一组织二十五周年亚的斯亚贝巴宣言
Аддис-абебская декларация по случаю двадцать пятой годовщины Организации африканского единства
给予殖民地国家和人民独立宣言二十五周年纪念活动方案
Программа мероприятий в ознаменование двадцать пятой годовщины принятия Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам
纪念给予殖民地国家和人民独立宣言通过二十五周年区域讨论会
Региональный семинар по празднованию двадцать пятой годовщины принятия Декларации о предоставлении независимости колониальных странам и народам
审查和评价北京宣言和行动纲要及大会第二十三届特别会议结果文件;北京会议十周年
Обзор и оценка хода осуществления Пекинской декларации и Платформы для действий и Итогового документа двадцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи; Пекин + 10
大会第二十三届特别会议;评估提高妇女地位内罗毕前瞻性战略及第四次妇女问题世界会议北京宣言和行动纲要执行进展情况的大会特别会议; 北京会议五周年
двадцать третья специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи для обзора и оценки прогресса, достигнутого в осуществлении Найробийских перспективных стратегий в области улучшения положения женщин, а также Пекинской дек
пословный:
结婚 | 二十五周 | 周年 | |
жениться, вступить в брак, заключить брак; брак, супружество; брачный
|
1) годовщина; годичный
2) год со дня смерти
3) ист. эпоха Чжоу
4) весь (круглый) год; годовой
|