经常维护
_
текущее содержание
в русских словах:
текущее содержание
经常维护, 日常维护, 现场维护
примеры:
他的经济条件不是很好,但是为了维护自己的面子,他经常打肿脸充胖子。
Его материальное положение не очень, но он чтобы сохранить лицо, часто пускает пыль людям в глаза, притворяясь богачом.
也许你已经见过它们了,嗯,就是那些上面有操纵杆的盒子。不过传声盒有一个毛病,就是它们需要经常性的维护。
Может быть, ты уже <видел/видела> их – такие ящики с рычагами. С ними одна проблема – за ними нужен постоянный уход.
梭默执法官经常被误解。我们的主要目标是维护帝国与先祖神洲之间的和平。
Роль талморских юстициаров так часто понимают неверно. Наша главная цель - сохранить мир между Империей и Альдмерским Доминионом.
梭默审判者经常被人误会。我们的主要目标是维护帝国和先祖神洲之间的和平。
Роль талморских юстициаров так часто понимают неверно. Наша главная цель - сохранить мир между Империей и Альдмерским Доминионом.
正常维护泥浆
обычная защитная обработка раствора
酷海氏的希勒维经常过来,但我好几年没见过她的丈夫了。
Хиллеви Жестокое Море часто заходит, но вот ее муж не появлялся здесь уже много лет.
пословный:
经常 | 维护 | ||
1) обычный, постоянный, всегда, повседневно
2) часто; регулярно, постоянно
|
1) защищать, оберегать, охранять; отстаивать; защита
2) тех. уход, обслуживание, ремонт
3) хранить, сохранять; поддерживать (порядок)
|