绊
bàn
I сущ.
1) аркан; путы
2) узда; шлея, повод
II гл.
1) стреножить, связать
用绳子绊他脚 связать ему (коню) верёвкой ноги
2) споткнуться о...
被石头绊了一个跟头 споткнуться о камень и упасть
ссылки с:
絆bàn
споткнуться; зацепиться за что-либо ногой
他在门槛上绊了一下 [tā zài ménkănshang bànle yīxià] - он споткнулся о порог
bàn
挡住或缠住,使跌倒或使行走不方便:绊手绊脚 | 绊了一跤。bàn
I絆
(1) (形声。 从糸, 半声。 本义: 驾车时套在牲口后部的皮带)
(2) 同本义 [crupper]
绊, 马絷也。 字亦作跘。 --《说文》
靽, 半也, 拘使半行不得自纵也。 --《释名·释车》
(3) 泛指系鸟兽的绳子
饰五采之华绊, 结璇玑之金环。 --傅玄《鹰赋》
(4) 喻阴谋、 圈套 [snare]
连兄弟燕青也着绊了。 --《燕青博鱼》
(5) 亦用以比喻误中圈套而受害
(6) 装束, 穿戴 [dress]
国人之绊。 --《瀛涯胜览》
絆
动
(1) 羁绊; 拘束; 束缚 [tie]
细推物理须行乐, 何用浮荣绊此身。 --杜甫《曲江二首》
今绊姜维于沓中, 使不得东顾。 --《资治通鉴》
(2) 用绳子把足系住 [tie the foot]
不羁不绊。 --扬雄《交州牧箴》
(3) 又如: 绊脚(用绳子绑住脚)
(4) 走路或跑步时被别的东西挡住或缠住 [stumble]
被门槛子绊倒。 --《红楼梦》
(5) 又如: 绊倒
bàn
1) 名 勒马的绳子。
北史.卷二十六.宋隐传:「军人有盗马绊者,斩而循,于是三军震惧,莫敢犯法。」
2) 动 行动时,被东西给缠住或挡住。
如:「绊倒」。
水浒传.第六十九回:「那马却待回头,背后绊马索齐起,将马绊倒。」
3) 动 引申为约束、缠累的意思。
如:「羁绊」。
唐.杜甫.曲江诗二首之一:「细推物理须行乐,何用浮名绊此身。」
宋.苏轼.送春诗:「梦里青春可得追,欲将诗句绊余晖。」
bàn
to trip
to stumble
to hinder
bàn
动
(挡住或缠住,使跌倒或使行走不便) cause to trip; be a hindrance; cause to stumble:
绊倒 trip and fall
他被树根绊了一下。 He stumbled over the root of a tree.
日常事务把我绊住了。 I got myself bogged down in routine work.
bàn
I v.
1) stumble
2) trip
3) entangle
他让一些小事绊住了。 He got himself bogged down in small things.
II n. coll.
coll. impediment; obstruction
stumble; trip
bàn
1) 拴缚马足的绳索;拴缚。
2) 缠束。
3) 牵制。
4) 谓行走时脚受阻,或因而倾跌。
5) 喻阴谋、圈套。
6) 方言。维系器物两端的环圈。
частотность: #12336
в самых частых:
синонимы:
相关: 缠住