砀
dàng
I сущ.
узорчатый камень, камень с прожилками
砀基 цоколь (основание) из узорчатого камня
II гл.
1) обнаруживать себя; проявляться; выходить, появляться
玄玄至砀而运照 первичная субстанция достигла наивысшего проявления и распространила своё сияние
吞舟之鱼,砀而失水,则蚁能苦之 если рыба, глотающая корабли, выйдет наружу и таким образом лишится воды, то даже муравьи смогут терзать её
2) внезапно (стремительно) приходить в движение
阿秦幼傥砀, 势若泛驾马 в юности Э Цинь был странен и порывист, манерой норовистой лошади подобен
III собств.
1) (сокр. вм. 砀水) Даншуй (река в пров. Цзянсу)
2) (сокр. вм. 砀山) Даншань (горы в пров. Цзянсу)
3) (сокр. вм. 砀郡) область Дан (при дин. Цинь)
4) ( сокр. вм. 砀县) Дансянь (уезд: а) на территории нынешней пров. Цзянсу, дин. Цинь: б) на территории нынешней пров. Аньхой, V - VI вв.)
ссылки с:
碭dàng
brilliantly colored stone with veined patterns in itdàng
砀山dàng
I碭
(1) 有花纹的石头 [figured stone]
砀, 文石也。 从石, 昜声。 --《说文》
梁国砀。 --《汉书·地理志》。 注: "山出文石, 在今河南归德府。 "
君看石芒砀, 掩泪悲千古。 --李白《丁都护歌》
(2) 又如: 芒砀(形容山石大而多); 砀基(用有花纹的石头造的墙基)
(3) 砀山(山名), 在安徽省砀山县东南 [Dang Mountain]
II碭
(1) 突然 [suddenly]
肱砀骇以奋肆。 --马融《长笛赋》。 注: "突也。 "
(2) 又如: 砀骇(突然跌起)
dàng
1) 名 有纹理的石头。
文选.何晏.景福殿赋:「墉垣砀基,其光昭昭。」
李善.注引说文曰:「砀,文石也。」
2) 名 山名。即砀山。在大陆地区安徽省砀山县东南。
3) 名 姓。如汉代有砀鲁赐。
4) 动 振荡。
庄子.庚桑楚:「吞舟之鱼,砀而失水,则蚁能苦之。」
5) 形 大、广。
淮南子.本经:「当此之时,玄玄至砀而运照。」
高诱.注:「砀,大也。盛德之君,恩仁广大,遍照四海也。」
dàng
stone with color veinsdàng
①<名>有花纹的石头。何晏《景福殿赋》:“墉垣砀基,其光昭昭。”
②<动>通“荡"。荡溢出来;振荡。《庄子•庚桑楚》:“吞舟之鱼,砀而失水,则蚁能苦之。”
③<形>广大。《淮南子•本经训》:“当此之时,玄元至砀而运照。”
④古地名,在今安徽省砀山。