真是走投无路, 简直想自杀
_
Полная безвыходность хоть стреляйся!
пословный:
真是 | 走投无路 | , | 简直 |
1) действительно, поистине, на (в) самом деле; прямо-таки; истинный, настоящий; вот уж действительно!; подумать только!; скажите пожалуйста!; ну и ну!; [вдруг] оказывается, что...
2) совершенно верный (правильный); конечно!; бесспорно; именно так!
|
некуда бежать, некуда метнуться (податься); не уйти (обр. в знач.: быть в тупике, находиться в безвыходном положении)
|
想 | 自杀 | ||
I гл.
1) думать, мыслить, размышлять; помышлять
2) полагать, рассчитывать; прикидывать в уме
3) стремиться, намереваться; хотеть; ожидать; мечтать 4) придумывать, изыскивать, подыскивать (напр. средство)
5) тосковать, скучать
6) вспоминать, воскрешать в памяти
II сущ.
диал. желание; надежда
|