益无忌惮
_
更加放肆, 毫无忌讳惧怕。 东周列国志·第五回: “州吁益无忌惮, 日夜与石厚商量篡夺之计。 ”
yì wú jì dàn
更加放肆,毫无忌讳惧怕。
东周列国志.第五回:「州吁益无忌惮,日夜与石厚商量篡夺之计。」
пословный:
益 | 无忌 | 忌惮 | |
I сущ.
1) польза, выгода; преимущество
2) избыток, изобилие
II гл.
1) прибывать (о воде), вздуваться (о реке) 2) богатеть, становиться зажиточнее
3) увеличивать, прибавлять, дополнять
4) способствовать, содействовать
5) оказывать милость (благодеяние), благодетельствовать
III прил.
1) полезный
2) богатый, зажиточный; обильный
IV наречие
ещё более, тем более
V усл., собств.
1) И (42-я гексаграмма «Ицзина», «Приумножение»)
2) И (сановник мифического император Шуня)
3) И (фамилия)
|
бояться, опасаться, страшиться; быть в страхе, испытывать страх (перед чем-л.)
|