百夫长
bǎifūzhǎng
центурион, сотник
Центурион
bǎi fū zhǎng
职官名。统率百人的军帅,是武官中最卑微的职位。
书经.牧誓:「千夫长、百夫长。」
孔颖达.正义:「师帅皆中大夫,百人为卒,卒长皆上士。孔以师虽二千五百人,举全数,亦得为千夫长,长与帅其义同,是千夫长亦可以称师。故以千夫长为师帅,百夫长为卒帅。」
唐.杨烱.从军行:「宁为百夫长,胜作一书生。」
bǎifūzhǎng
hist.1) centurion (in the Roman Empire)
2) low-ranking military officer (in China)
旧时统率百人的小头目。
в русских словах:
центурион
百夫长
примеры:
荣耀战团百夫长的战争头盔
Боевой шлем центуриона Армии Чести
荣耀战团百夫长的腿甲
Ножные латы центуриона Армии Чести
荣耀战团百夫长的践踏靴
Высокие ботинки центуриона Армии Чести
荣耀战团百夫长的护胸
Нагрудный доспех центуриона Армии Чести
荣耀战团百夫长的重盔
Большой шлем центуриона Армии Чести
荣耀战团百夫长的大氅
Большой плащ центуриона Армии Чести
荣耀战团百夫长的板甲护腕
Пластины центуриона из Армии Чести
荣耀战团百夫长的加长披风
Длинный плащ центуриона Армии Чести
荣耀战团百夫长的护腰
Воинский пояс центуриона Армии Чести
荣耀战团百夫长的重型腰带
Большой пояс центуриона Армии Чести
龙喉百夫长
Центурион из клана Драконьей Пасти
碎手百夫长的影像
Проекция центуриона клана Изувеченной Длани
炽手百夫长
Центурион из клана Багровой Длани
日怒百夫长
Центурион из клана Ярости Солнца
暗槌百夫长
Центурион из клана Темного Молота
提尔之手里的关键工事之一就是兵营,它就位于这信号弹旁边。圣光兄弟会和他们的百夫长们需要尽可能多的帮手去把它攻下来。
Там, где лежит осветительная ракета, находится казарма – одно из ключевых укреплений Длани Тира. Центурионы Братства Света пытаются захватить ее, и им нужна твоя помощь.
鉴于这种情况,百夫长卡加·温岩发出了悬赏,只要能带回消灭她的证据就可以获得奖金。
Центурион Кага Теплый Камень предлагает награду тому, кто принесет доказательство ее гибели.
——百夫长卡加·温岩
– Центурион Кага Теплый Камень
在古代锻莫留下的自动机械中,用于矮人百夫长的技术是最令人印象深刻……并且也是最致命的。它们守卫着锻莫遗迹,就像它们的主人仍然漫步于那些大厅中一样。
Из всех машин, сохранившихся со времен двемеров, центурионы - самые технически сложные... и опасные. Они охраняют двемерские руины так, словно их хозяева все еще живут там.
在古代锻莫留下的自动机械中,用于锻莫百夫长的技术是最令人赞叹的……并且也是最致命的。它们守卫着锻莫遗迹,就像它们的主人仍然阔步于那些大殿中一样。
Из всех машин, сохранившихся со времен двемеров, центурионы - самые технически сложные... и опасные. Они охраняют двемерские руины так, словно их хозяева все еще живут там.
注意!又一只蒸汽百夫长!
Берегись! Еще один паровой центурион!
小心那只蒸汽百夫长!赶快移到高处。
Берегитесь парового центуриона! Забирайтесь повыше!
有个叫“努楚安泽尔”的矮人城市在石下要塞的下方。如果不想被蒸汽百夫长剁碎的话,最好别去冒险。
Целый двемерский город под крепостью. Нчуанд-Зел. Лучше держись подальше, если не хочешь, чтобы паровой центурион тебя покалечил.
那是个矮人百夫长。不但难缠而且还非常致命。
Это двемерский центурион. Очень силен и опасен.
我只在蒸汽百夫长那损失了几个人。天,想想……
Я потерял всего несколько стражников из-за паровых центурионов. Легко отделались, если подумать...
我尽量不去想我舅舅是怎么拿到所有锻莫百夫长的零件的。
Я стараюсь не думать, как дяде удалось раздобыть все части двемерского центуриона.
整个矮人城市在堡垒的底下。楚安德-泽尔。如果你不想被蒸汽百夫长切成碎片的话最好躲开。
Целый двемерский город под крепостью. Нчуанд-Зел. Лучше держись подальше, если не хочешь, чтобы паровой центурион тебя покалечил.
这是个矮人百夫长。很难缠而且致命。
Это двемерский центурион. Очень силен и опасен.
我只在蒸汽百夫长那损失了几个人。还不错,考虑到……
Я потерял всего несколько стражников из-за паровых центурионов. Легко отделались, если подумать...
我不想知道我叔叔怎么拿到锻莫百夫长的零件。
Я стараюсь не думать, как дяде удалось раздобыть все части двемерского центуриона.
在塞维鲁皇帝的命令下,一整支军团开始向众神之门进军。所有人最后都回到了家园,只有一名百夫长被带走作为众神对凡人傲慢的惩罚。
По приказу императора Северуса к порталу богов выступил целый легион. Назад вернулись все, кроме одного воина. Этого центуриона боги забрали в наказание за человеческую гордыню.
普通级百夫长
Сражение с центурионом 3
矮人百夫长 1
Сражение с центурионом 3
矮人百夫长 2
Центурион - босс
пословный:
百夫 | 长 | ||
I 1) длинный
2) длительный, долгий
3) длина, протяжение, протяжённость; долгота
4) достоинство, преимущество
5) быть сильным (в какой-либо области); быть мастером чего-либо; хорошо владеть чем-либо
II [zhăng] 全词 >>1) расти; вырасти
2) увеличивать; расширять
3) старший (по возрасту)
4) начальник; командир; директор; глава
|
начинающиеся:
похожие:
火妖百夫长
柴林百夫长
碎骨百夫长
暮光百夫长
巨型百夫长
碎手百夫长
石卫百夫长
血色百夫长
蛛怪百夫长
矮人百夫长
无信百夫长
银色百夫长
光铸百夫长
日蚀百夫长
高里亚百夫长
女王的百夫长
血警卫百夫长
赞齐尔百夫长
自由的百夫长
矮人百夫长箭
被禁锢的百夫长
战争之矛百夫长
矮人百夫长卫兵
矮人百夫长能力
矮人百夫长大师
伊利达雷百夫长
矮人百夫长箭矢
紫红百夫长乔汉娜
皇家百夫长乔汉娜
高阶百夫长托莫克
高里亚退役百夫长
你需要百夫长动力核
无人可领导的百夫长
你缺少百夫长动力核
荣耀战团百夫长的腿铠
荣耀战团百夫长的头盔
荣耀战团百夫长的手套
仿制的百夫长绸缎外套
荣耀战团百夫长的披风
仿制的百夫长绸缎长裤
荣耀战团百夫长的护胫
荣耀战团百夫长的束腰
荣耀战团百夫长的板甲护胸
荣耀战团百夫长的碾石手套
追随者:高阶百夫长托莫克