百依百顺
bǎiyī bǎishùn
понятливый и послушный; тише воды, ниже травы; ходить как по нитке
ходить по нитке; безропотное подчинение
bǎi yī bǎi shùn
docile and obedient
all obedience
bǎi yī bǎi shùn
obey in every way; agree with sb. about everything; all obedience; assent to every proposal; be obedient in all things; docile and obedient; like wax in sb.'s hands; listen to sb. and do anything he (she) wishes; obedient to sb. in every matter; obey sb. implicitly; servile to sb.; be all things to all mendocile and obedient; all obedience
bǎiyībǎishùn
docile and obedient
他对上级百依百顺。 He's docile and obedient to his superior.
同“百依百随”。
《红楼梦》第七九回:“﹝夏金桂﹞从小时,父亲去世的早,又无同胞兄弟,寡母独守此女,娇养溺爱,不啻珍宝,凡女儿一举一动,他母亲皆百依百顺。”
частотность: #53000
в русских словах:
бараний
-ья, -ье〔形〕 ⑴绵羊的; 羊皮制的. ⑵羊肉的. 〈〉 В бараний рог согнуть (或 скрутить) 〈口〉使绝对服从; 使百依百顺.
безропотное подчинение
百依百顺, 唯唯诺诺
синонимы:
примеры:
丈夫对妻子百依百顺
Муж под каблуком у жены
他对上级百依百顺。
He’s docile and obedient to his superior.
惟命是从; 对百依百顺; 对…百依百顺
под каблуком кто у кого
对 百依百顺
Под каблуком кто у кого
对…百依百顺, 惟命是从
Под каблуком кто у кого
使唯命是从; 使百依百顺
держать под каблуком кого
使完全听命于自己; 使百依百顺; 把…管住
подобрать под ноготь кого; прижать к ногтю кого
[直义] 在在后跟下; 在脚下.
[释义] 1)对......(常指对妻子)惟命是从; 百依百顺;
Под каблуком у жены (怕老婆), держать мужа под каблуком (把丈夫管得服服帖帖).
[例句] Он у жены под каблуком. 他对妻子惟命是从.
[释义] 2)受......统治; 受......奴役.
[释义] 1)对......(常指对妻子)惟命是从; 百依百顺;
Под каблуком у жены (怕老婆), держать мужа под каблуком (把丈夫管得服服帖帖).
[例句] Он у жены под каблуком. 他对妻子惟命是从.
[释义] 2)受......统治; 受......奴役.
под каблуком
我们陶森特人相信,出身低的人头脑简单、应该百依百顺。但我们对骑士有更高的要求。他们是将来的士兵和廷臣、领主和侍卫。因此我们需要明确的道德指引。
Мы в Туссенте верим, что человек низкий по рождению должен быть простодушен и послушен. От рыцарей же требуется большее: они и солдаты, и придворные , и господа, и слуги. Им нужны ясные моральные ориентиры.
我敢说,要做到让这些孩子百依百顺那可是一门艺术!
Getting these children to do what you want is a science, I can tell you!
只需一小口便可夺命或救命的药剂,可以提升力量、提高速度或是让你百依百顺,还能化铁为金。
Настойки, один глоток которых убивает или исцеляет. Зелья силы, скорости или покорности. Растворы, трансформирующие грубые металлы в золото.
пословный:
百 | 依 | 百顺 | |
1) тк. в соч. опираться на что-либо; основываться на чём-либо
2) в соответствии с чем-либо; согласно; по
3) соглашаться; следовать кому-либо/чему-либо
|