白马清流
_
《旧五代史‧梁书‧李振传》:“天佑中,唐宰相柳璨希太祖旨,谮杀大臣裴枢、陆扆等七人于滑州白马驿。时振自以咸通、乾符中尝应进士举,累上不第,尤愤愤,乃谓太祖曰:‘此辈自谓清流,宜投于黄河,永为浊流。’”后用为士大夫被谗害之典。
《旧五代史‧梁书‧李振传》:“天佑中,唐宰相柳璨希太祖旨,谮杀大臣裴枢、陆扆等七人於滑州白马驿。时振自以咸通、乾符中尝应进士举,累上不第,尤愤愤,乃谓太祖曰:‘此辈自谓清流,宜投於黄河,永为浊流。’”后用为士大夫被谗害之典。
пословный:
白马 | 清流 | ||
1) белая лошадь, лошадь белой масти (объект жертвоприношения)
2) Байма (фамилия)
|
1) чистый поток, чистое течение
2) перен. благородные (именитые) люди, элита; избранное общество
3) Ваша благосклонность (доброта)
4) кит. фон. см. 气流
|