生命缚誓者之祈
_
Чары Хранительницы жизни
примеры:
阿莱克丝塔萨,生命的缚誓者
Алекстраза, Хранительница жизни
凡图斯符文:生命的缚誓者艾欧娜尔
Вантийская руна: Эонар Хранительница жизни
我们的盟友会照顾伤员,我们必须马上找到生命的缚誓者。
Пока наши союзники помогают раненым, мы должны заняться поисками Хранительницы жизни.
如此重要的物品显然只能交给红龙女王阿莱克丝塔萨,生命的缚誓者。前往龙骨荒野的龙眠神殿去请求她的指点吧。
Такой могущественный предмет можно отдать лишь королеве драконов, Алекстразе, Хранительнице жизни. Спросите ее совета на вершине храма Драконьего Покоя, что в Драконьем Погосте.
пословный:
生命缚誓者 | 之 | 祈 | |
I гл.
1) молиться [о]; просить, молить, умолять (о (чем-л.))
2) молить о счастье, призывать благословение богов
3) подносить (кому-л. что-л.); доносить, докладывать II прил.
* вм. 祁 (мощный, большой)
|