特别攻击队
tèbié gōngjīduì
вм. 神风特别攻击队
ссылается на:
神风特别攻击队shénfēng tèbié gōngjīduì
специальный ударный отряд «Божественный ветер», специальный ударный отряд лётчиков-камикадзе
специальный ударный отряд «Божественный ветер», специальный ударный отряд лётчиков-камикадзе
примеры:
通往那个可怕世界的通道已经打开,这是我们最好的反攻机会。先知维伦特别要求你加入突击队。
Путь в этот полный кошмаров мир открыт, и это лучшая возможность нанести удар. Пророк Велен послал за тобой, чтобы ты <присоединился/присоединилась> к ударной группе.
不慎陷入潮湿状态的话,要特别留心冰史莱姆的冰元素攻击。
Остерегайтесь атак Крио слайма, если вы намокли.
我们蛮锤部族的人特别喜欢看着锤子飞来飞去。你想跟我们一起发动第一波攻击吗?
У моих ребят из клана Громового Молота руки чешутся обрушить на них молоты сверху. Хочешь дать первый залп вместе с нами?
虽然目标看起来不怎么怕元素,但反过来说,一般的攻击手段相对来说就特别有效吧…?
Кажется, что наша цель совсем не боится элементальных атак. Может, стоит попробовать физические атаки?
攻城单位特别适合从远处打击城市,但是受到其他单位的攻击时会十分脆弱,务必保护好它们!
Осадные юниты предназначены для обстрела городов издали, однако уязвимы в ближнем бою, так что всегда охраняйте их!
这种炸弹对於喜欢群体攻击且怕火的生物特别有效。它也可以用来引燃龙之梦炸弹所产生的瓦斯。
Бомба особенно эффективна против существ, атакующих группами и чувствительных к огню. Ее можно использовать для поджигания газа из бомбы Сон дракона.
除了能快速掌握法术以外,即使是最卑微的布莱顿人也具备了闪电攻击的抗性。他们特别擅长施展召唤系法术。
Кроме природного магического таланта, даже самые скромные из бретонцев могут похвастаться высокой сопротивляемостью электричеству. Они особенно искусны в магии колдовства.
大德鲁伊,有一个新任务需要我们特别注意。在瓦尔莎拉的森林深处,有一个叫做夏多伦林地的德鲁伊岗哨遭到了萨特的攻击。
У нас новое важное задание, Верховный друид. В чащобе Вальшары сатиры атаковали небольшую заставу друидов, известную как поляна Прощальной Песни.
战斗中发生了一件特别的事情,我看到一条蓝龙俯冲过来,对恶魔展开攻击。我无法相信自己的眼睛。我听说蓝龙军团已经灭绝。
В бою мое внимание привлекла синяя драконица, которая ринулась с небес и атаковала демонов со всей своей яростью. Просто глазам не верилось – я думала, что род синих драконов бесследно исчез.
пословный:
特别攻击 | 攻击队 | ||