燃钢·磁石
_
Колчедан Магнетий
примеры:
你不在的时候,燃钢·磁石联系过我。他说有一件十万火急的事情急需你的援助。到西南方的针石熔渣场去找他吧。
Пока тебя здесь не было, ко мне обращался Колчедан Магнетий. Он сказал, что есть одно неотложное дело, в котором требуется твоя помощь. Разыщи его у входа в Шлаковый зал, что к юго-западу отсюда.
пословный:
燃 | 钢 | · | 磁石 |
I гл.
1) жечь; зажигать, поджигать; воспламенять
2) прям., перен, гореть
II собств.
Жань (фамилия)
|
I gāng сущ
сталь; стальной; подобный стали
II гл.
1) gàng точить (нож)
2) gàng 在刀口上加上点儿钢,重新打造,使更锋利:这口铡刀该钢了。 3) gāng подзадоривать, подстрекать, подначивать
|
1) магнит
2) магнитный железняк
|