浪客行
такого слова нет
浪客 | 客行 | ||
в примерах:
消灭目标非黑色的生物。 将一个1/1黑色,具有飞行异能的仙灵/浪客衍生物放置进场。
Уничтожьте целевое нечерное существо. Положите в игру одну фишку существа 1/1 черная Фея Бродяга с Полетом.
在你的维持开始时,你失去1点生命,并且将一个1/1黑色,具飞行异能的仙灵/浪客衍生物放置进场。
В начале вашего шага поддержки вы теряете 1 жизнь и кладете в игру одну фишку существа 1/1 черная Фея Бродяга с Полетом.
飞行当沼地掠空客进场时,将两个1/1黑色精灵/浪客衍生物放置进场。牺牲一个精灵:沼地掠空客成为3/3直到回合结束。
Полет Когда Порхающая по Болотам входит в игру, положите в игру две фишки существа 1/1 черный Гоблин Бродяга. Пожертвуйте Гоблина: Порхающая по Болотам становится 3/3 до конца хода.
飞行由你操控的其他浪客生物进场时上面额外有一个+1/+1指示物。每当由你操控、且上面有+1/+1指示物的生物对牌手造成战斗伤害时,该牌手弃一张牌。
Полет Каждое другое существо-Бродяга под вашим контролем входит в игру с дополнительным жетоном +1/+1 на нем. Каждый раз, когда существо под вашим контролем с жетоном +1/+1 на нем наносит боевые повреждения игроку, тот игрок сбрасывает карту.
飞行由你操控的其他浪客生物进战场时上面额外有一个+1/+1指示物。每当一个由你操控且上面有+1/+1指示物的生物对任一牌手造成战斗伤害时,该牌手弃一张牌。
Полет Каждое другое существо-Бродяга под вашим контролем выходит на поле битвы с одним дополнительным жетоном +1/+1 на нем. Каждый раз, когда существо под вашим контролем, на котором есть жетон +1/+1, наносит боевые повреждения игроку, тот игрок сбрасывает карту.
闪现飞行只要任一对手的坟墓场中有八张或更多牌,由你操控的浪客便得+1/+0。每当由你操控的一个或数个浪客攻击时,每位对手各磨两张牌。
Миг Полет Пока у оппонента на кладбище есть восемь или более карт, Бродяги под вашим контролем получают +1/+0. Каждый раз, когда один или несколько Бродяг под вашим контролем атакуют, каждый оппонент скручивает две карты.
飞行当沼地掠空客进战场时,派出两个1/1黑色鬼怪/浪客衍生生物。牺牲一个鬼怪:沼地掠空客的基础力量与防御力为3/3直到回合结束。
Полет Когда Порхающая по Болотам выходит на поле битвы, создайте две фишки существа 1/1 черный Гоблин Бродяга. Пожертвуйте Гоблина: Порхающая по Болотам имеет базовую силу и выносливость 3/3 до конца хода.
当旋翼浪客进战场时,将两个1/1无色,具飞行异能的振翼机衍生神器生物放进战场。横置两个由你操控且未横置的神器:目标生物本回合不能被阻挡。
Когда Разбойница с Махолетами выходит на поле битвы, положите на поле битвы две фишки артефакта существа 1/1 бесцветный Топтер с Полетом.Поверните два неповернутых артефакта под вашим контролем: целевое существо не может быть заблокировано в этом ходу.
当旋翼浪客进战场时,派出两个1/1无色,具飞行异能的振翼机衍生神器生物。横置两个由你操控且未横置的神器:目标生物本回合不能被阻挡。
Когда Разбойница с Махолетами выходит на поле битвы, создайте две фишки артефакта существа 1/1 бесцветный Топтер с Полетом. Поверните два неповернутых артефакта под вашим контролем: целевое существо не может быть заблокировано в этом ходу.
飞行当英雄牧者进战场时,你冒险团中每有一个生物,你便获得2点生命。(冒险团由僧侣、浪客、战士和法术师组成,每种类别至多只计入一个。)
Полет Когда Провожатая Героев выходит на поле битвы, вы получаете 2 жизни за каждое существо в вашем отряде. (В вашем отряде может быть не более одного Бродяги, Воина, Священника и Чародея.)
飞行,警戒当伊美黎队长进战场时,你冒险团中每有一个生物,便在前者上放置一个+1/+1指示物。(冒险团由僧侣、浪客、战士和法术师组成,每种类别至多只计入一个。)
Полет, Бдительность Когда Капитан Эмерии выходит на поле битвы, положите на него один жетон +1/+1 за каждое существо в вашем отряде. (В вашем отряде может быть не более одного Бродяги, Воина, Священника и Чародея.)
选择目标进行攻击或阻挡的生物。熟练战法对该生物造成伤害,其数量等同于你冒险团中生物数量的两倍。(冒险团由僧侣、浪客、战士和法术师组成,每种类别至多只计入一个。)
Выберите целевое атакующее или блокирующее существо. Отработанная Тактика наносит тому существу повреждения, равные удвоенному количеству существ в вашем отряде. (В вашем отряде может быть не более одного Бродяги, Воина, Священника и Чародея.)
艾欧娜大祭司的力量等同于你冒险团中的生物数量。(冒险团由僧侣、浪客、战士和法术师组成,每种类别至多只计入一个。)在你回合的战斗开始时,若你的冒险团满编,则直到回合结束,目标生物得+1/+1且获得飞行异能。
Сила Архижреца Ионы равняется количеству существ в вашем отряде. (В вашем отряде может быть не более одного Бродяги, Воина, Священника и Чародея.) В начале боя во время вашего хода, если у вас есть полный отряд, целевое существо получает +1/+1 и Полет до конца хода.