派遣使节
pàiqiǎn shǐjié
отправлять дипмиссию
send a special envoy
примеры:
派遣使者
dispatch a messenger
1.7万名警察被派遣节日庆典期间执勤
17 000 полицейских будут отправлены на дежурство на время праздничных церемоний
我的目标,是被古拉巴什部落放逐的流亡者赞吉尔。最近,我听兄弟们说他打算重返部族,并打算往劈颅派遣使者。这可不是好消息。
Занзил Отверженный, изгнанник племени Гурубаши, сейчас в моей каменоломне. Братья с севера сказали мне, что Занзил хочет вернуться и уже отправил своего посланника к Дробителям Черепов. Плохая новость.
我的目标,是被古拉巴什部落放逐的流亡者赞吉尔。最近,我听兄弟们说他打算重新加入部落,并打算往劈颅派遣使者。这可不是好消息。
Занзил Отверженный, изгнанник племени Гурубаши, сейчас в моей каменоломне. Братья с севера сказали мне, что Занзил хочет вернуться и уже отправил своего посланника к Дробителям Черепов. Плохая новость.
пословный:
派遣 | 遣使 | 使节 | |
1) посылать, отправлять; командировать, отряжать
2) временный наём (работника, специалиста)
|
1) посланник; (дипломатический) представитель, диппредставитель
2) устар. верительный знак (бирка, грамота)
|