洗手间
xǐshǒujiān
туалет, уборная
xǐshǒujiān
туалет; также 卫生间 wèishēngjiānxǐshǒujiān
婉辞,指厕所。xǐshǒujiān
[toilet; lavatory] 有盥洗设备的房间
xǐ shǒu jiān
厕所。
如:「公共游乐场所,大多附有洗手间。」
xǐ shǒu jiān
toilet
lavatory
washroom
xị̌shǒujiān
toilet; lavatory; washroom
请问洗手间在哪儿? Where is the bathroom, please?
частотность: #16126
в русских словах:
туалет
4) (уборная) 盥洗室 guànxǐshì, 厕所 cèsuǒ, 洗手间 xǐshǒujiān
синонимы:
примеры:
请问洗手间在哪儿?
Скажите, пожалуйста, где туалет?
她没有去洗手间吗?
И в туалет не ходила?
对不起,我要到洗手间去一下。
Pardon me, I have to use the john.
我听得见他在洗手间吐得很厉害。
I can hear him in the restroom, heaving his heart up.
你记得的最后一件事是自己举起了15品脱酒。这是拉姆之首洗手间?
Последнее, что вы помните – пятнадцатая кружка пошла не в то горло. Это что, уборная в "Бараньей башке"?
你心血来潮,想对父亲恶作剧。你趁没人注意的时候溜进他的私人洗手间,然后……
Вы решили подшутить над отцом. Убедившись, что вас никто не видит, вы проберетесь в его личную ванную и...
长时间去上洗手间。
Долго сидит в туалете.
系统广播:由于完成所有测试进程,您已通过 C 级安全检查。现在您可以访问所有测试进程和光圈科技 176 间洗手间中的三个。
За прохождение всех зон тестирования вам присвоен уровень допуска С. Теперь вам доступны все зоны тестирования и три из 176 комнат отдыха Лаборатории.
从清晨跟安柏一起晨跑并顺路为丽莎购置早饭,到夜间亲手洗衣服并把换洗物件收纳整齐,大小琐事均有条目,可见时间安排得相当紧凑。
От утренней пробежки с Эмбер и похода за завтраком с Лизой до стирки одежды и складывания сменных нарядов - дела великие и малые плотно заполняют день.
пословный:
洗手 | 间 | ||
1) мыть руки
2) умыть руки; отказаться, отречься от (чего-л.); прекратить старое ремесло; жарг. завязать (об уголовнике)
3) приготовить на скорую руку
|
1) между; среди; в течение; в 2) сч. сл. комната jiàn щель; промежуток; интервал |