没味
méiwèi
безвкусный; пресный; неинтересный; не находить удовольствия (в чем-л.)
méiwèi
(1) [flat; tasteless] 引不起食欲
没味的饮食
(2) [boring]∶谓品行卑劣。 无聊, 没有意思
méi wèi
没趣、无味道。
如:「这首歌听久了就没味了。」
1) 谓品行卑劣。
2) 无聊,没有意思。
3) 没有滋味。
в русских словах:
примеры:
吃得津津有味(没味)
есть с аппетитом
兽人卫兵总是抱怨说幽暗城的食物又烂又没味道,就好象他们受不了蘑菇和烂肉是我们的错一样。不过我想,我可以为他们烹调一些异国情调的菜肴。
Орки-охранники постоянно жалуются на паек, который им выдают в Подгороде. Будто это наша вина, что им не по нраву грибы и гнилые трупы. Думаю, нужно им доказать, что при случае мы умеем готовить деликатесы даже по их вкусу.
唔…这个也没味道…
Ох, и это безвкусно...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск