比较法律学
bǐjiào fǎlǜxué
сравнительное правоведение
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
法律干事(比较刑法)
сотрудник по правовым вопросам (сопоставимое уголовное право)
[直义] 克瓦斯是有的, 可不是给您喝的.
[比较] 即 Есть-то есть, да не про вашу честь. 有是有, 可不是为您准备的.
[例句] В законе так писано, что ежели который мужик найдёт клад, то чтобы к начальству его представить. Ну, это погоди - не дождёшься! Есть квас, да не про вас. 法律中写道: 如果有
[比较] 即 Есть-то есть, да не про вашу честь. 有是有, 可不是为您准备的.
[例句] В законе так писано, что ежели который мужик найдёт клад, то чтобы к начальству его представить. Ну, это погоди - не дождёшься! Есть квас, да не про вас. 法律中写道: 如果有
есть и квас да не про вас
пословный:
比较法 | 法律学 | ||