歪打正着儿
wāidǎzhèngzháor
бить криво, а попасть прямо (обр. в знач.: невзначай попасть в точку)
wāidǎzhèngzháor
see wāidǎzhèngzháo(r) 歪打正着примеры:
这件事(儿)有点儿歪打正着。
This lucky occurrence is somewhat unintended.
真是歪打正着。
Тебе просто повезло.
пословный:
歪打正着 | 着儿 | ||
1) ход (в шахматах)
2) ход; приём, способ, метод
|