欧盟成员国
ōuméng chéngyuánguó
государство-член Евросоюза
примеры:
欧盟成员国欧洲外部边界行动合作管理局
European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union; European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders Frontex
不管怎样,让我们努力保持所有 27个欧盟成员国的团结。
Давайте попытаемся всеми средствами сохранить единство всех 27 стран Евросоюза.
这样一种集中的做法的不利之处也是明显的,就是留给欧盟成员国选择欧洲全球化调整基金有多少将被用在它们自己国家身上的空间被最小化了。
Отрицательная сторона такого узконаправленного подхода также очевидна: для стран-членов ЕС выбор вариантов расходования средств EGF внутри страны будет минимален.
许多欧盟成员国担心萨科奇政府会再一次打破法国的预算承诺,因为对促进增长 的减税的要求意味着将法国消灭财政赤字的最后时限推迟到2012年。
Многие члены ЕС опасаются, что правительство Саркози опять нарушит бюджетные обещания Франции, тогда как его требования о сокращении налогов для стимулирования экономического роста означают отсрочку погашения дефицита до 2012 года.
5年以前,几个后共产主义国家的加入使得欧盟成员国从15扩大到25个,席卷中东欧大地的丝绒革命(Velvet Revolutions)的梦想几乎在欧盟成为现实。
Пять лет назад Европейский Союз был на грани реализации стремлений прокатившихся по Центральной и Восточной Европе бархатных революций, расширившись с 15 до 25 членов после принятия в ЕС нескольких пост-коммунистических стран.
与此同时,欧盟成员国可以通过审查克里姆林宫精英人物购买西方资产而瞄准其利益,甚至可以禁止违犯人权者前往欧盟旅行。
В то же время члены ЕС могут нацелиться на интересы отдельных лиц в Кремлевской элите, тщательно проверяя их покупки западных активов и даже отказывая во въезде в ЕС нарушителям прав человека.
欧洲联盟成员国刑事事项互助公约
Конвенция по взаимной помощи в уголовной области между государствами-членами Европейского Союза
欧盟将强制要求各成员国共享危险人物名单
Евросоюз жестко требует от стран-участниц унифицированного применения списков лиц, представляющих угрозу
欧盟委员会应该在27个成员国之间均匀而公平地分摊所有责任。
Необходимо, чтобы Еврокомиссия распределяла все обязательства между 27 членами ЕС равномерно и справедливо.
焦点在于议案授予欧盟边防军不经成员国同意对其边境进行管控的权利
суть проблемы в том, что законопроект наделеляет силы пограничной охраны Евросоюза полномочиями по контролю границ государств-членов союза без получения их предварительного согласия
控制来自和通过扩大的欧洲联盟的小武器和轻武器流动:为欧盟及其候补成员国制定一项共同行动方案
Борьба с незаконным оборотом оружия в рамках расширенного Европейского союза (ЕС) и разработка согласованных подходов к международным усилиям по борьбе с незаконным оборотом стрелкового оружия во всех его аспектах
与奥匈帝国一样,超越各成员国本土权力平衡的协调能力和能为国际体系提供的服务是欧盟之所以能够存在的理由。
Как и Австро-Венгрия, смысл ЕС заключается в его способности выходить за пределы местного политического равновесия среди своих членов и услуги, которую он оказывает международной системе.
欧洲成员国主管科学部长会议
Конференция министров по делам науки европейских государств-членов
欧洲区域成员国教育部长会议
Конференция министров образования государств-членов европейского региона
东盟成员国主管新闻部长会议
Конференция министров информации стран АСЕАН
不结盟国家渔业协调委员会成员国会议
Совещание членов Координационного комитета неприсоединившихся стран по вопросу рыболовства
欧佩克成员国国家元首和政府首脑会议
Встреча на высшем уровне глав государств и правительств стран-членов ОПЕК
关于欧洲委员会成员国间人员往来的欧洲协定
Европейское соглашение о нормах, регулирующих передвижение лиц между государствами — членами Совета Европы
欧洲理事会成员国国家元首和政府首脑会议
Совещание глав государств и правительств государств-членов Совета Европы
Совет по энергетической политике стран - участниц Евразийского экономического сообщества 欧亚经济共同体成员国能源政策委员会
СЭП ЕврАзЭС
欧洲共同体十二成员国外交部长会议
Встреча министров иностранных дел двенадцати государств-членов Европейского сообщества
欧洲安全与合作组织成员国首脑会议
Совещание на высшем уровне государств-членов Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе
不结盟国家运动地中海成员国外交部长
Ministers for Foreign Affairs of the Mediterranean Members of the Non-Aligned Mouvement
不结盟运动地中海成员国经济专家会议
Совещание экономических экспертов неприсоединившихся средиземноморских государств
不结盟国家运动地中海成员国部长级会议
Ministerial Meeting of the Mediterranean members of the Non-Aligned Countries
如果现在一个民主的塞尔维亚宁愿走上激进民族主义的道路,并且在成为欧盟和北约 成员国的问题上听从俄罗斯的指使,那么就随它去。
Если сегодня демократическая Сербия предпочитает членству в ЕС и НАТО радикальный национализм и союз с Россией, пусть будет так.
现在的可能性就是,明年早些时候欧盟大多数成员国将会承认位于塞尔维亚南部边界的这一阿尔巴尼亚人占人口多数的飞地为一个独立国家。
Скорее всего в начале следующего года большинство стран-членов Европейского Союза признает анклав с албанским большинством на южной границе Сербии независимым государством.
阿拉伯联盟成员国共同防御和经济合作条约
Договор о совметсной обороне и экономическом сотрудничестве государств-членов Лиги арабских государств
世界卫生组织欧洲区域成员国环境和卫生部长会议
Конференция министров по вопросам окружающей среды и здравоохранения государств-членов европейского региона Всемирной организации здравоохранения
此项保险适用于在欧共体成员国驾驶的司机。
The insurance cover driver driving in the countries of the common market.
从2011年1月1日起, 爱沙尼亚将成为欧元区第十七个成员国
С 1 января 2011 года Эстония станет 17-м членом зоны евро
柬埔寨与泰国都是东盟成员国,也是中国的友好邻邦。
Камбоджа и Таиланд являются членами АСЕАН и дружественными соседями Китая.
请注意,欧盟及其成员国所做的对减少欧洲的收入不平等具有同样巨大的影响力,正如消除移民、 资本流通以及提供服务上的各国保护主义壁垒一样。
Ничто из того, что может сделать ЕС или его отдельные члены, не сможет так же сильно повлиять на сокращение неравенства в доходах в Европе, как устранение национальных протекционистских барьеров для миграции, движения капитала и оказания услуг.
关于欧洲委员会成员国间未成年人持集体护照旅行的欧洲协定
Европейское соглашение о молодежных поездках по коллективным паспортам между государствами — членами Совета Европы
联合国欧洲经济委员会成员国政府间住房 和环境文献中心
Межправительственный центр документации по жилищному вопросу и окружающей среде для стран района Экономической комиссии ООН для Европы
非加太国家集团成员国和欧洲共同体及其成员国间的伙伴关系协定
Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific groups of States on the one part, and the European Community and its member States, on the other part; Cotonou Agreement
给北约各成员国和参加欧洲安全和合作会议的所有国家的呼吁书
Обращение к государствам-членам НАТО, всем странам-участницам Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе
海湾阿拉伯国家合作委员会及其成员国和欧洲共同体集团成员国联合声明
Совместная декларация Совета по сотрудничеству арабских государств Залива и его государств-членов и европейского сообщества и его государств-членов
加勒比国家联盟成员国和准成员关于区域合作抗击自然灾害的协定
Соглашение между государствами — членами Ассоциации карибских государств и ее ассоциированными членами о региональном сотрудничестве в отношении стихийных бедствий
北欧国家与发展协调会议成员国间扩大经济和文化合作的联合宣言
Совместная декларация о расширении экономического и культурного сотрудничества между странами Северной Европы и государствами-членами ККРЮА
国王命令所有身强力壮的联盟成员进入泰罗卡森林查明真相。
Король приказывает всем солдатам Альянса, способным держать оружие, отправиться в лес Тероккар и выяснить, что там стряслось.
在由各方组成的联盟之中根本没有什么捷径:欧盟必须为外围和核心成员提供完全同等的融合机会。
В союзе со многими составными нет кратчайших путей: ЕС должен обеспечить такой же уровень интеграции на периферии, как и в центре империи.
尼泊尔总理访华期间,中方是否会与尼方谈及中国成为南盟成员国的问题?
Будет ли обсуждаться вопрос о вступлении Китая в Ассоциацию регионального сотрудничества стран Южной Азии (СААРК) в качестве ее члена во время предстоящего визита в Китай премьер-министра Непала?
关于提高不结盟运动成员国妇女地位的普特拉贾亚宣言和行动纲领
Путраджайская декларация и Программа действий по улучшению положения женщин в странах — членах Движения неприсоединения
确定由何国负责审核向欧洲共同体成员国提出庇护申请的公约;都柏林公约
Конвенция об определении государства, ответственного за рассмотрение ходатайств о предоставлении убежища, поданных в одном из государств - членов Европейских сообществ; Дублинская конвенция
国王已要求所有身强力壮的联盟成员前往赞加沼泽北缘的那座山脉。
Король приказывает всем солдатам Альянса, способным держать оружие, в спешном порядке отправиться в горы у северной границы Зангартопи.
欧洲共同体及其成员国、中美洲和孔塔多拉集团国家政治对话和经济合作会议
Конференция по политическому диалогу и экономическому сотрудничеству между Европейским сообществом и его государствами-членами, государствами Центральной Америки и Контадорской группы
公元2000年及其后欧洲经委会成员国环境保护和自然资源合理利用区域战略
Региональная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в странах-членах ЭКЕ на период до 2000 года и далее
пословный:
欧盟 | 成员国 | ||