植树
zhíshù
1) сажать деревья; посадка деревьев
2) лесонасаждения, древонасаждение
посадка
посадка растений; дороси деревьями; сажать деревья
zhíshù
[tree planting] 种植树木
zhí shù
种树。
如:「大量植树,可绿化环境,调节空气。」
zhí shù
to plant treeszhí shù
{林} tree planting:
植树运动 afforestation campaign
植树造林 afforestation
plant trees
zhíshù
plant trees; afforest
明天植树去。 Let's go planting trees tomorrow.
种植树木。
частотность: #7162
в самых частых:
в русских словах:
древо. . .
(复合词前一部分)表示1)“树木”、“树林”之意, 如: древовал 伐树机. древонасаждение 植树. 2)“木材”、“木”之意, 如: древоделочный 加工木材的.
древонасаждение
植树 zhíshù; 树木 shùmù
озеленять
绿化 lǜhuà, 植树 zhìshù
примеры:
植树于场之四隅
посадить деревья на четырёх углах площадки
植树密度
густота посадки
前人植树后人乘凉
будущие поколения отдыхают в прохладе деревьев, посаженных их предками
为地球植树:10亿棵树运动
Сажаем для планеты: Кампания "Миллиард деревьев""
管理和保护森林生态系统发展植树造林区域公约
Региональная конвенция о рациональном использовании и охране лесных экосистем и развитии лесоводческих хозяйств
乌干达妇女植树运动
Женское движение за лесонасаждение Уганды
全民植树日
National Tree-Planting Day
全民植树造林运动
nationwide afforestation campaign
全民植树运动
a nationwide tree-planting drive
植树造林是为了造福后代。
Planting trees and building forests is to benefit later generations.
明天植树去。
Let’s go planting trees tomorrow.
植树不但可以亲近自然,呼吸新鲜空气,而且能锻炼身体,放松心情。
Когда садишь деревья, можно не только приблизиться к природе, подышать свежим воздухом, а еще можно позаниматься физическими упражнениями, расслабиться.
植树的最好季节
best season for planting trees
植树节时,老师带领同学们去种树。
В праздник лесонасаждения учитель организовал учеников на посадку деревьев.
给,一个速成的超易用速植树,由80%的天然材料制造而成!
Вот, держи, суперростовое Быстродерево, на 80% состоит из натуральных ингредиентов!
你可以跟这个小家伙建立联系。透过它的眼睛,观察它前往隐秘之池并种植树木的过程。
Установи связь с этим малышом. Посмотри на мир его глазами, когда он полетит к скрытым в лесу озерам растить деревья.
「只有欧度与广躯才有力量来对抗毁灭者墨然。 他们的战斗持续了一百次日出,墨然最后累得倒地睡着。 他醒来后就变成了植树者墨然。」 ~《欧度与广躯的故事》
«Только Одум и Бродбарк обладали достаточной силой, чтобы вызвать на поединок гиганта Морана Разрушителя. Они бились сотню рассветов, пока Моран не рухнул в изнеможении и забылся сном перерождения. А когда он проснулся, он уже был Мораном Садовником». — Сказание об Одуме и Бродбарке
棒极了,终于可以开始研究我的双倍植树生根配方啦,不过在此之前,我要先…
Прекрасно. Теперь можно заняться двойным древесным расхождением. Но сначала...
《东京议定书》所规定的清洁发展机制可以将北半球的1000亿美元通过投资可再生能源计划、植树等碳补偿项目转移到南 半球。
Механизм чистого развития Киотского протокола мог бы направить 100 миллиардов долларов в фонды от севера и до юга для инвестиций в экологически чистую продукцию, как, например, возобновляемые источники энергии и посадка деревьев.
植树是每个公民的义务。
It’s our civic duty to plant trees.
树丛在植树季节一到时就种下了。
The bush was planted early on in the season.
植树造林以罕见的速度得到了发展。
Forestry has advanced with exceptional speed.
我们植树以防流沙的侵袭。
We have planted trees as a hedge against shifting sand.
路易斯在植树中给他的同学们做出了榜样。
Louise set the pace in planting trees for his classmates.
报界大肆宣扬市长在市区植树的计划。Some reporters like to play up sensational social news。
The newspapers played up the mayor’s plan to plant trees downtown.
种植树棉
выращивать древовидный хлопчатник
允许建造国家公园。允许单位植树造林(人造林)。您领土上未被移除的树林(天然林)+1魅力。
Позволяет строить национальные парки. Позволяет юнитам сажать лес (вторичный). Лес на вашей территории, который никогда не вырубался (девственный), получает +1 престижа.
начинающиеся: