森林生态学
_
экология леса
экология леса
экология леса
{生态} forest ecology; silvics
sēnlín shēngtàixué
silvicultureпримеры:
Центр по проблемам экологии и продуктивности лесов Российской академии наук 俄罗斯科学院森林生态和产量问题中心
ЦЭПЛ РАН
森林的生态环境
экология леса
可持续森林管理;生态上可持续的森林管理
устойчивое лесопользование; экологически устойчивое ведение лесного хозяйства
恢复退化森林生态系统专家会议
Совещание экспертов по восстановлению деградированных лесных экосистем
古柯种植者和生产者砍伐并烧毁森林,用有毒化学物质污染水流并破坏脆弱的生态系统。
Фермеры и производители кокаина вырубают и выжигают леса, загрязняя реки токсичными химическими веществами и нанося вред хрупкой экосистеме.
地图限制:生态监测站:南极洲,黑森林
Поля боя: Черный лес, экостанция «Антарктика»
这些大森林的毁坏会带来生态上的严重后果。
The destruction of these big forests could have serious ecological consequences.
管理和保护森林生态系统发展植树造林区域公约
Региональная конвенция о рациональном использовании и охране лесных экосистем и развитии лесоводческих хозяйств
地图限制:生态监测站:南极洲、黑森林、城堡、墓园
Поля боя: Кастильо, Некрополь, Черный лес, экостанция «Антарктика»
我是森林的学生,也是很多人的老师。
Я учусь у леса и передаю свои знания другим.
教科文组织/环境署/粮农组织热带森林生态系统知识现状研究
UNESCO/UNEP/FAO Study on the State of Knowledge of Tropical Forest Ecosystems
地图限制:生态监测站:南极洲、阿育陀耶、黑森林、城堡、墓园
Поля боя: Аюттайя, Кастильо, Некрополь, Черный лес, экостанция «Антарктика»
这位老精灵为了不明原因而选择居住在人类殖民地。他在浮港以陷阱捕兽人为生,没人比他更了解周围的森林,这包含了当地的植物、动物生态与森林中潜藏的危险。
Этот немолодой уже эльф по неизвестным причинам избрал для себя жизнь в людском поселении. Во Флотзаме он зарабатывал на пропитание охотой, и говорят, что никто лучше него не знал окрестных лесов: знакомы ему были не только растения и звери, но и многие тайны, сокрытые в темной чаще.
我和我的学生艾米丽一起担负起了守护这片森林的职责。我们曾经离开了德鲁斯瓦,回来时发现灰树林受到了感染,周围的土地也被腐化。
Мы с моей ученицей Амали решили, что будем хранителями этого леса. Но мы ненадолго отлучились из Друствара, а когда вернулись, обнаружили, что эта роща заражена, а окружающие земли поразила скверна.
пословный:
森林 | 生态学 | ||
лес; леса; лесной
|
экология; экологический
|