梦中家园
такого слова нет
梦中 | 中家 | 家园 | |
1) во время сна, во сне
2) обр. глупый, неразумный; обманутый
3) 梦泽之中 。 梦泽即云梦泽 。
|
1) дом, родина, семейная обитель, домашний очаг, очаг
2) огород при доме, домашний дворик
|
в примерах:
在鲜花的家园中聆听……我迷路了……请求你……
Прислушайся к зову цветка... Я потерялся... Прошу...
我迷失了,失去了方向……在鲜花的家园中聆听……
Я потерялся и меня не нашли... Прислушайся к зову цветка...
他们在重新长出树木的森林家园中再次强大起来。
Они вернули себе силу среди деревьев возрожденного леса.
巨人发现自己山中家园被侵扰时,他们有很多种解决方法。
Когда гиганты обнаруживают, что их дома в горах кишат всякой заразой, они могут расправиться с ней самыми различными способами.
原谅我……我只是想与你重聚……我不知道这是哪里……在鲜花的家园中聆听……请求你……
Прости меня... Я желаю лишь единения... Мне сложно понять, где... Прислушайся к зову цветка... Прошу...
波涛袭来的时候,我昔日家园中的所有人都在大水中丧生了。我的父亲科林也不知道是何处境。
Все, кого я знала, погибли, когда затопило мою родину. Я до сих пор не знаю, что случилось с моим отцом Корином.
当你去艾卓-尼鲁布探险时,记得清理掉你在我们那座古老的家园中找到的所有天灾蛛魔之卵。
Если ты направишься в ту область, что когда-то была известна как Азжол-Неруб, обязательно избавь наш древний дом ото всех яиц Плети, что встретятся тебе на пути.