核口银河冒险
_
Ядер-Галактика
примеры:
探索核口太空港,搭上核口银河冒险云霄飞车,展开冒险旅程!
Осмотрите "Космопорт" и отправляйтесь навстречу приключениям на борту корабля "Ядер-Галактика"!
地球需要你的帮助,培训生!极速冲去核口银河冒险吧。
Земля нуждается в вашей помощи, кадет! Отправляйтесь навстречу приключениям в "Ядер-Галактике".
各位太空飞行员请注意!地球现在正受到攻击,你可能就是我们生存的最后希望!太空飞船现在就在核口银河冒险准备启航。
Внимание космопилотам! Земля подверглась нападению, и вы возможно, наша единственная надежда на выживание! Корабли ждут вас в "Ядер-Галактике".
核口银河冒险员工钥匙
Ключ сотрудника "Галактики"
核口银河冒险发信器
Передатчик "Ядер-Галактики"
从核口银河冒险收集到游乐园奖章
Получить медальон "Ядер-Галактика"
核口银河冒险系统控制
Система управления "Ядер-Галактикой"
核口银河冒险控制终端机
Терминал управления "Ядер-Галактикой"
(选择性) 消灭核口银河冒险的敌人
(Дополнительно) Зачистить "Ядер-Галактику"
核口银河冒险是一款室内云霄飞车,让游客体验跨足全银河的互动式任务,帮助核口女郎抵抗外星人入侵,守护地球。
В здании "Ядер-Галактики" находились русские горки, чьим пассажирам поручали задание помочь Ядер-Герл отразить вторжение инопланетян, собирающихся уничтожить Землю.
пословный:
核 | 口 | 银河 | 冒险 |
I hé сущ.
1) косточка плода
2) биол., физ. ядро; ядерный
3) мед. затвердение; бубон 4) сердцевина; содержимое; сущность, суть (дела)
5) корни трав
II hé гл.
1) рассматривать, исследовать; уточнять
2) оценивать; вычислять; назначать (цену)
3) диал. предполагать, рассчитывать
III hé прил.
твёрдый, крепкий; прочный
IV hú см. 核儿
|
1) рот
2) отверстие; дыра; щербина; пробоина
3) жерло; горловина; горлышко
4) устье
5) порт; гавань
6) тк. в соч. вход; выход
7) лезвие
8) глоток; затяжка
9) устно; устный
10) сч. сл. для членов семьи
|
«Гэлакси», Galaxy (самолет) |
рисковать, пренебрегать опасностью; риск; авантюра, приключение
«Вентура», Ventura (самолет) |