构装体克星的胸甲
_
Бригантина крушителя големов
пословный:
构 | 装 | 体克 | 克星 |
I сущ.
1) постройка, строение, здание; сооружение
2) произведение, сочинение, творение; создание
3) дело, деяние; достижение, свершение 4) бот. бруссонетия (шелковица) бумажная (Broussonetia papyrifera L’Herit.)
II гл.
1) строить, сооружать, воздвигать; конструировать; выводить под крышу
2) крыть (здание, чем-л.)
3) соединять, связывать; вязать; создавать, творить
4) завершить, закончить
5) планировать, задумывать, замышлять
6) вызывать; навлекать; провоцировать
7) вовлекать, втравливать (напр. в преступление); ссорить; провоцировать (кого-л.)
|
1) наряжаться; переодеваться
2) наряд; одежда
3) притворяться; прикидываться
4) нагружать; грузить
5) укладывать; упаковывать
6) заряжать
7) монтировать; собирать; устанавливать
|
1) заклятый враг, враг
2) злой рок, проклятье
3) опасность, угроза
4) препятствие, помеха
|
星的 | 胸甲 | ||
1) искусственная родинка, мушка
2) (星+的 xīng de) звездный
|
1) нагрудник; нагрудная броня, [грудные] латы
2) зоол. грудная часть пластрона (брюшного щитка черепахи)
|