束缚空子
_
immobile hole
immobile hole
примеры:
所以神被虚空束缚和诅咒了,而你体内的那个东西,那个很强大的东西告诉你,他们将不久于世了。
Говоришь, боги ослаблены и в плену у Пустоты, а тварь – очень могущественная тварь – внутри тебя говорит, что им уже недолго осталось, так?
所以神被虚空束缚和诅咒了,而且你体内的东西,你体内那个很强大的东西告诉你,你将成为下一名神谕者。
Так значит, боги были ослаблены Пустотой, и тварь – очень могущественная тварь – внутри тебя заявила, что тебе надо обрести божественность.
пословный:
束缚 | 空子 | ||
1) путы; оковы; кабала; связать; обуздать; сковать, закабалить
2) тех. связанный
|
1) пробел, пустота, пустое место; щель, просвет, промежуток; лысина, проплешина (место с редкими всходами на поле)
2) удобный случай, лазейка
3) диал. свободное время, удобный момент
4) долг
5) глупец, болван
6) пусто; ноль (в домино)
|
похожие:
束缚激子
束缚电子
离子束缚
束缚分子
束缚空穴
虚空束缚
束缚粒子
束缚原子
虚空束缚者
弱束缚电子
超束缚粒子
无束缚电子
非束缚粒子
束缚激子线
准束缚电子
中空电子束
受束缚原子
空心电子束
非束缚电子
空间束缚函数
虚空束缚小刀
束缚在虚空中
束缚电子空穴
束缚离子导电
束缚激子跃迁
自由束缚因子
束缚激子谱线
束缚等离子体
束缚电子衰减
电子束真空炉
真空电子束焊
无束缚等离子体
管束中空电子束
束缚载流子导电
高真空电子束管
真空电子束熔化炉
半束缚磁等离子体
被束缚的虚空行者
被束缚的空灵领主
受束缚磁等离子体
被束缚的虚空幽魂
真空电子束焊接机
低真空电子束焊机
非真空电子束焊机
高真空电子束焊机
受束缚原子散射截面
被束缚的空灵召唤者