杏林
xìnglín
роща абрикосов (обр. о преуспевающем враче: врач Дун Фэн в III веке брал гонорар за излечение саженцами абрикосов и оставил после себя рощу в 100 000 деревьев)
Синлинь (название 2 посёлков и 2 деревень в провинции Шэньси: в уезде Фуфэн и в районе городского подчинения Хуачжоу)
Синлинь (название 2 посёлков и 2 деревень в провинции Шэньси: в уезде Фуфэн и в районе городского подчинения Хуачжоу)
xìng lín
相传三国吴人董奉隐居庐山,为人治病不收钱,仅要求重病治愈者,植杏树五株,轻者一株,数年后得杏树十余万株,蔚然成林。见太平广记.卷十二.董奉。后以杏林指医学界。
xìng lín
forest of apricot trees
(fig.) honorific term for fine doctor (cf Dr Dong Feng 董奉[Dǒng Fèng], 3rd century AD, asked his patients to plant apricot trees instead of paying fees)
Xìng lín
Xinglin District of Xiamen city (renamed Haicang 海沧区[Hǎi cāng Qū] in 2003)xìnglín
the profession of Chinese medicine; the circle of doctors of Chinese medicine1) 相传三国吴董奉隐居庐山,为人治病不取钱,但使重病愈者植杏五株,轻者一株,积年蔚然成林。后因以“杏林”代指良医,并以“束林春满”、“誉满杏林”等称颂医术高明。
2) 杏树林。
частотность: #54610