未知海盗
_
Неизвестный пират
примеры:
也许管理古拉巴什竞技场的海盗知道到底要多少!
Быть может, пират-распорядитель на Арене Гурубаши, знает, в чем тут штука!
我刚得知海盗抓住了他!他说他打算把步枪卖些给他们还是咋的。
Голову даю на отсеченье, его схватили пираты! Он собирался продать им партию ружей вроде бы...
我刚得知海盗抓住了他!他说他打算把工程产品卖些给他们还是咋的。
Голову даю на отсеченье, его схватили пираты! Он говорил, что собирается продать им кое-что из инженерного барахла или вроде того.
要成为竞技场高手肯定需要付出更多的代价!也许管理古拉巴什竞技场的海盗知道到底要多少!
Должно быть, стать повелителем арены не так просто! Быть может, пират-распорядитель на Арене Гурубаши, знает, в чем тут штука!
пословный:
未知 | 知海 | 海盗 | |
1) морское пиратство, морской разбой
2) пират, корсар, морской разбойник, флибустьер
|