有条件的合同
yǒu tiáojiàn de hétong
условный контракт
yǒu tiáojiàn de hé·tong
условный контрактпримеры:
附有条件的合同
tying contract; conditional contract
有条件供应合同;备用合同
контракт с оговоренными условиями
附有条件的销售合同
conditional sales contract
附条件的合同
tying contract
有条件的同意
условное согласие
有条件地同意
agree with qualifications
不附加条件的合同
absolute contract
把条件和条款列入合同内
включать в контракт условия и пункты
咨询人和个体订约人服务合同通用条件
общие условия контрактов Организации Объединенных Наций для консультантов и индивидуумов
没有符合条件的记录
нет записей, соответствующих условиям поиска
履行合同的所有条款
выполнить все условия контракта
有时候,国家自己放弃诉讼豁免权为扎实有效招引受外资。例如,产量分成合同法第23条含有上述放弃条件。
В некоторых случаях государство само отказывается от судебного иммунитета с целью привлечения иностранных инвестиций. Такую возможность предусматривает, например, ст. 23 Закона о соглашениях о разделе продукции.
逐项检查合同的所有条款
проверить одну за другой все статьи контракта
пословный:
有条件 | 的 | 合同 | |
1) соответствующий определенным условиям; условный; зависящий (от чего-л.); имеющий силу при условии (чего-л.); обусловленный (чем-л.); содержащий оговорки; ограниченный; условно; предварительно
2) иметь возможность, быть в состоянии (иметь что-то, купить что-то)
|
1) контракт, договор; условие
2) мат. конгруэнтность, конгруэнтный
|