最高者
_
King
примеры:
毒怨妖的力量与防御力各等同于所有对手中总生命最高者数值的一半,小数点以下无条件进位。毒怨妖将造成的伤害不能被防止。
Сила и выносливость Сущности Злобы равны половине наибольшего количества жизней среди ваших оппонентов, округленной в большую сторону. Повреждения, которые должна нанести Сущность Злобы, нельзя предотвратить.
警戒当丘脊仲裁者进场时,每位牌手的总生命成为所有牌手中总生命最高者的数值。
Бдительность Когда Судья Верхогорья входит в игру, количество жизни каждого игрока становится равным наибольшему количеству жизни среди всех игроков.
你看到失去母亲的孩子被丢在原地,戳了印记的奴隶被卖给出价最高者。你做的选择,你签的合约。迷失的人群沉默地盯着你,眼中的厌恶和责备一目了然。
Вы видите брошенных, осиротевших детей, клейменых рабов, проданных тому, кто больше заплатит. Все выборы, сделанные вами, все исполненные контракты. Целая армия обездоленных взирает на вас с безмолвным отвращением и упреком.
顶点的在顶点或者最高点的;头的正上方的
Situated at the vertex or highest point; directly overhead.
苏丹是某些穆斯林国家的最高统治者。
Sultan is sovereign ruler of certain Muslim countries.
如殿下所愿,我们将以最高荣誉将死者下葬。
По желанию вашей милости, похороны пройдут со всеми почестями.
洪秀全(1814-1864, 中国太平天国革命的组织者和最高领袖)
Хун Сюцюань
她拥有领导者的最高权利。在这里,她的话就能一锤定音。
Она говорит с уверенностью настоящего лидера. За ней здесь решающее слово.
光荣成仁者能享受最高的荣耀,得灵船载遗体穿大门往来生。
Тем, кто заслужил славную смерть, даруется величайшая честь. Похоронные баржи несут их через врата в загробную жизнь.
在让杯子掉到自己身边之前,掠夺者最后留恋了一眼高脚酒杯。
Мародер кидает последний тоскливый взгляд на бокал, прежде чем уронить его рядом с собой.
「造诣最高的法师能够从暴力中创出美感。」 ~永生者墨冬迈
«Самые просвещенные маги создают красоту из жестокости». — Медомай Извечный
哦,聆听者是唯一能听到夜母说话的人。这是黑暗兄弟会成员的最高荣誉。
О, Слышащий - это единственный, с кем говорит Мать Ночи. Это величайшая честь, доступная члену Темного Братства.
天鹰火炮偏向于攻击那些离它最近或者规模最大部队中生命值最高的敌军。
Орлиная артиллерия стреляет по самым сильным противникам или по ближайшей группе.
一个笔记本上潦草地写着:‘宇宙中最高级角色扮演游戏的开发者’。
На блокнотном листе накорябано: «Разработчики самой крутой rpg во вселенной».
出身于赛瑞迪尔的法师。他们把自己当成魔法世界的最高权力者。数百年来都是如此。
Маги из Сиродила. Они последние несколько сот лет строили из себя имперскую коллегию магов.
我们幸存下来的一些斥候报告说,在北边最高的那片高地上看见了某种魔古织法者。
Выжившие разведчики рассказали, что на северном гребне горы, в самой высокой точке, им повстречался какой-то чаровяз могу.
警告:此保护者已设为最高保全级别。未通过视觉验证的目标都会被致命武器锁定。
ВНИМАНИЕ! Данный протектрон функционирует в режиме МАКСИМАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ. Ко всем объектам, не прошедшим визуальную идентификацию, будет применена сила с возможным смертельным исходом.
作出伟大义行的寇族逝者将得到最高奖赏:成为系缚在自己珍爱大地上之存在体。
Коры награждают самых праведных из своих умерших величайшей наградой: быть навеки привязанными к земле, которую они так почитают.
阿玛蒂亚的祭坛在最高处。爬到顶,你就会发现它。你会顶替那位女神吗?或者你会把她带到议会去吗?
Алтарь Амадии на самом верху. Заберешься к небесам и, может, его отыщешь. Ты заменишь владычицу? Или заберешь ее в Совет?
你得将入侵计划交给长者库帕卡。他是我们部族最高龄也是最智慧的长者。他肯定知道该怎么办的。
Отнеси планы вторжения старейшине Куппаке. Он у нас самый старый и мудрый. Он-то точно знает, что делать.
其实很有限——最∗经常∗做的就是根据各部门罚款标准,对违法者处以最高1000雷亚尔的罚款。
На самом деле довольно ограниченные. ∗Наиболее часто∗ сотрудники Ревашольской гражданской милиции реализуют свои полномочия, накладывая штрафы до 1000 реалов за различные нарушения в соответствии с межведомственным регламентом.
请看,各位英勇的骑士和端庄的小姐们!聚集在我们面前的参赛者!全是经验最老练、品德最高尚的骑士!
Храбрые рыцари, благородные дамы! К нам прибыл цвет рыцарства лучший самый! Из дальних краев, все с великой охотой...
传说最高阶的龙祭司们拥有魔法面具,一种用来抗拒时间法则的神器,可为穿戴者带来强大的力量。
Легенды гласят, что высшим жрецам Культа драконов даровались магические маски - странные реликвии, которые нарушали сами законы времени и давали жрецам небывалое могущество.
这些命令上印刻着秘源猎人骑士团的记号,表明它的持有者得到了这片领域中最高权力的批准。
На приказе стоит печать Ордена искателей Источника - высшей власти в этих землях.
每位对手各将由其操控的永久物中总法术力费用最高的一个非地永久物移回其拥有者的手上,然后弃一张牌。
Каждый оппонент возвращает в руку владельца не являющийся землей перманент с наибольшим значением конвертированной мана-стоимости среди перманентов под его контролем, затем сбрасывает карту.
由你操控的神器具有辟邪异能。在你的维持开始时,若你操控总法术力费用最高或与他者同为最高的神器,抓一张牌。
Артефакты под вашим контролем имеют Порчеустойчивость. В начале вашего шага поддержки, если вы контролируете артефакт с самой большой конвертированной мана-стоимостью или с одинаковым значением самой большой конвертированной мана-стоимости с другим артефактом, возьмите карту.
出于对我们最高统治者的尊重,这个永恒的∗临时代理∗政府,将马丁内斯变成大炮效能纪念碑的政府……
При всем уважении к нашим владыкам, ∗вечное∗ временное правительство, которое сделало из Мартинеза памятник военной мощи артиллерии...
核困境的解决方案—或者任何其他伊朗外交关系中的问题的解决方案—都由“最高领导人”哈 梅内依决定。
Решение ядерной проблемы, как и любой другой проблемы в области внешней политики и международных отношений, находится в руках Верховного Лидера, аятоллы Али Хамени.
从晓明殿最高的一层,直到蒙鸠地最暗的阴影,此号角的银色音符在空气中闪烁,让听闻者都为之牵动。
От самых верхних ярусов Лучезарного дворца до самых сумрачных уголоков Корольковых Угодий, воздух пронизывают серебряные звуки охотничьего рога, и каждый, кто их слышит, чувствует их властный призыв.
你好!我是帕查库提,地球上最高尚、最强大且最俊美的印加人的统治者,我一直很高兴能见到下等文明的领袖们。
Приветствую. Я Пачакутек, правитель инков, самого благородного, сильного и красивого народа на земле. Я всегда рад встрече с правителями других народов!
在《文明:超越地球》中有三种情况会输掉游戏:首都沦陷、其他文明取得胜利,或者在时间结束前未获得最高分。
В Beyond Earth есть три способа потерпеть поражение: потерять последний город, дать выиграть другой цивилизации или не набрать наибольшее число очков к концу времен.
пословный:
最高 | 者 | ||
1) наивысший, превосходный; верховный
2) наибольший; максимальный; максимально
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|