暴露面目
_
обнажить облик
примеры:
自然毒素可以暴露目标
«Природный токсин» раскрывает местоположение противников.
普通攻击可以暴露目标、提高射程
Увеличивает дальность действия автоатак. Автоатаки раскрывают местоположение цели.
我们的篝火在几里外都能被看见。我们在一个深谷里,容易暴露目标。
Наши костры видно на много лиг. Кто же встает лагерем на дне долины? Нас хоть голыми руками бери.
我们的火光在从很远的地方都能看见。而且我们还在一个深谷里,容易暴露目标。
Наши костры видно на много лиг. Кто же встает лагерем на дне долины? Нас хоть голыми руками бери.
我们要把这件事告诉瑞亚。她已经离开莱瑟罗峡谷了,大概是因为她在雏龙面前转换到真实面目时彻底暴露了身份吧。瑞亚去了西边一座名叫巨龙峡口的联盟营地。
Надо отнести все это Рее. Она покинула долину Летлор. Еще бы! Пришлось – когда она трансформировалась в свою истинную форму прямо на глазах у дракончиков. Рея остановилась на западе, в лагере Альянса под названием Драконья Пасть.
我们要把这件事告诉瑞亚。她已经离开莱瑟罗峡谷了,大概是因为她在雏龙面前转换到真实面目时彻底暴露了身份吧。瑞亚去了西边一座名叫新卡加斯的部落营地。
Нам следует отнести это Реа. Реа покинула долину Летлор; после того, как она перевоплотилась в свое истинное обличье прямо на глазах у дракончиков, ей больше не удалось бы скрываться. Теперь она живет на западе, в большом ордынском поселении под названием "Новый Каргат".
获得10%的法术强度加成并且使时间陷阱的设置时间缩短0.75秒。激活后可以暴露目标区域4秒。被发现的敌人将会被暴露4秒。
Увеличивает силу способностей на 10% и уменьшает время взведения «Темпоральной ловушки» на 0.75 сек. При использовании открывает обзор в указанной области на 4 сек. Обнаруженные противники остаются видимыми в течение 4 сек.
我可不想赌输了,<name>。如果我们失败了,就会暴露目标,使阿姆布兰希有机会完善他的防御体系。这可不行,我们必须一举成功。
Я сильно постараюсь, чтобы наша затея не провалилась, <имя>. Неудача привлечет внимание к нашим усилиям и даст Умбрансу возможность укрепить оборону. Нет, у нас будет всего одна попытка.
пословный:
暴露面 | 面目 | ||
1) физиономия, лицо; выражение лица; наружность
2) облик; вид; картина; состояние, положение
|