暂时规定
_
временная установка
примеры:
规定暂时适用旅游事业国际关务公约草案、公路营业车辆国际关务公约草案和国际公路货运国际关务公约草案的协定
Соглашение о временном применении проектов Международных таможенных конвенций о частном туристическом движении, о перевозочных средствах, служащих для коммерческих целей, и о международных дорожных перевозках
规定暂时适用旅游事业国际关务公约草案、公路营业车辆国际关务公约草案和国际公路货运国际关务公约草案的协定的附加议定书
Дополнительный протокол к Соглашению, предусматривающему временное применение проектов международных конвенций о туризме, о дорожных перевозочных средствах, служащих для коммерческих целей, и о международной дорожной перевозке грузов
修正规定暂时适用旅游事业国际关务公约草案 、公路营业车辆国际关务公约草案和国际公路货运国际关务公约草案的协定的某些条款的附加议定书
Дополнительный протокол об изменении некоторых положений Соглашения, предусматривающего временное применение проектов международных таможенных конвенций о туризме, о дорожных перевозочных средствах, служащих для коммерческих целей, и о международном дорож
规定暂时适用旅游事业国际关务公约草案、公路营业车辆国际关务公约草案和国际公路货运国际关务公约草案的协定的有关根据国际公路货运通行证制度下国际集装箱货运的附加议定书
Дополнительный протокол к Соглашению, предусматривающему временное применение проектов международных таможенных конвенций о туризме, о дорожных перевозочных средствах, служащих для коммерческих целей, и о международной дорожной перевозке грузов, касающий
梅西决定暂时退出阿根廷国家队
Месси решил временно уйти из сборной Аргентины
规定时间以外的工作
сверхурочная работа
提货时间, (商船)提货单规定时间
коносаментный время
口令(询问通行时规定的暗号) !
Пароль!
在规定时间内将菜送给玉霞
Успейте доставить горячее блюдо Юй Ся
先于规定时间进入(轨道)会合点
приходить раньше установленного времени в точку встречи на орбите
跟随标识,在规定时间内飞到终点
Пройдите дистанцию за заданное время, следуя меткам
定期修理(不管有无故障按规定时期必需进行的一种修理)
принудительный ремонт
强制修理, 定期修理强制修理, 定期修理(不管有无故障按规定时期必需进行的一种修理)预防性修理
принудительный ремонт
很遗憾,没能在规定时间内完成挑战,没想到就连风压剑也…
К сожалению, тебе не удалось справиться с заданием в отведённое время.
站住!根据战时规定,依照你所犯下的罪行,我在此判你死刑。
Стой! По законам военного времени за совершенное преступление приговариваю тебя к смерти.
规定时间前公共场所老板无法从那里撵走青年人,就被迫掏了25000卢布罚款。
Владельцам же тех заведений, откуда подростков не выгнали до указанного часа, придется раскошелиться на 25 тыс. рублей.
пословный:
暂时 | 时规 | 规定 | |
1) временный; кратковременный, преходящий
2) пока, временно
|
1) определять, устанавливать, намечать, давать установку; регулировать, регламентировать; предусматривать; регулирование
2) определённый, установленный; предусмотренный; нормальный
3) правило, закон, установление, регламент, положение; условие
|
похожие:
规定时限
暂时定形
暂定规格
规定工时
暂行规定
临时规定
暂时协定
规定时间
规定的时间
临时暂定价格
相对暂时稳定
程序暂时固定
暂时停止鉴定
规定起飞时间
在规定的时间
规定时间观测
规定飞离时间
规定运行时间
规定间歇时间
规定操作时间
规定通话时间
规定持续时间
规定飞行时间
规定运转时间
在规定外的时间
规定时间内工作
规定的起飞时间
规定出发的时刻
按规定时间用药
规定时间外工作
规定的维修时间
起诉的规定时间
在规定时间段内
已逾时效规定的
暂时法定允许量
强度计算暂行规定
正好在规定的时间
规定角度转弯时间
着陆时飞过规定点
国际规定静默时间
超过规定时间的工作
规定时间间隔计数器
国际规定线电静默时间
按合同规定的工作时间
规定时间, 给定时间
班期时刻表规定的航班
设计开始时的规定重量
设备规定平均修复时间
发动机在规定时刻停车
按照公司章程的规定按时
保险代理人管理暂行规定
关于工作和休息时间的规定
按规定时间差发出的追踪列车
按规定曲线图测量工作时间设备
规定时间, 给定时间给定时间
按规定间隔时间发出的续行列车
飞越跑道进口边缘时的规定速度
击倒对方使其在规定时间内不能起立