明艳动人
_
明亮艳丽, 使人心动。 如: “她长得明艳动人, 令许多人为之倾倒。 ”
míng yàn dòng rén
明亮艳丽,使人心动。
如:「她长得明艳动人,令许多人为之倾倒。」
примеры:
哀艳动人的文字
трогательно-элегичный слог
刀抵着你的后背,使你不得不继续往屋里走,又收回。你转身面向一位穿着黑环长袍的女人。她脸色白皙,美艳动人,带着一种介乎于淘气和残忍之间的微笑。
Рука с клинком ведет вас дальше в комнату, потом отпускает вас. Вы поворачиваетесь и видите женщину в одеждах Черного Круга. У женщины бледная кожа, и она удивительно красива. На ее лице улыбка – то ли коварная, то ли жестокая.
пословный:
明艳 | 动人 | ||
1) трогать, волновать
2) волнующий; патетический
|