明显特征
míngxiǎn tèzhēng
отличительный признак; характерная особенность
distinguishing characteristic
примеры:
一个蠢蛋的明显特征,就是以自我为中心地把一些未亲自经历的事物当作不可能。
Верный признак дурака - отметать как невозможное все, что не подтверждается его личным опытом.
“舌骨∗折断了∗,”他过了一会儿才说出这句话。“其他肌肉及骨骼系统完整,无明显特征。”
Подъязычная кость ∗раздроблена∗, — произносит он через некоторое время. — Остальные части опорно-двигательной системы не повреждены и не имеют отличительных признаков.
男性生殖器,无明显特征。无伤痕。
Гениталии мужские, без отклонений. Никаких признаков повреждения.
属一群拥有共同祖先和明显特征的有机体,尤指属于同一物种的一群,通过人工选择来发展,通过有控制的繁殖来维持
A group of organisms having common ancestors and certain distinguishable characteristics, especially a group within a species developed by artificial selection and maintained by controlled propagation.
特征明显的变种
distinct variety
第二个特征总是更明显,但是这是短期性的特征。
Вторая характеристика всегда больше, однако такая мощность является кратковременной.
心血管。尸体下肢有尸斑。血液集中在手部、足部和脖子上。尸斑与目测的悬吊特征吻合。注意:尸斑不是非常明显。
Сердечно-сосудистая система. Тело синюшное. Большое количество крови скопилось в кистях, стопах, а также в области шеи. Тип отечности подтверждает версию с повешением. Примечание: трупные пятна нечеткие.
她认为甜甜花的甜味固然是最明显的特征,但为什么这种植物的用途就局限于此,没有得到进一步的探索呢?
Если, по её мнению, сладость была самой отчётливой характеристикой цветка, так почему же его применение только ею и ограничивается? Почему никто не предпринял дальнейших исследований?
黑土与白垩、宇宙与地层,无垢之土创生原初之人…特征实在太明显了,难以忽视呀。这么危险的古老技术,万一在城里失控——嗨,算了,就让蒙德人自己解决蒙德的问题吧。
Как объяснить образование белого мела в чёрной земле? Или образование земной коры в бескрайней пустоте космоса? За всем стоит та же древнейшая сила, что позволила чистейшей почве дать жизнь человеку... Но пытаться обуздать подобную силу очень и очень чревато. Боюсь представить, что может произойти, потеряй кто-нибудь контроль над ней в стенах города... Хотя, неважно! Пусть жители Мондштадта сами разбираются с возникшими в их городе проблемами!
我一眼就看出,这些唾液样本带有明显的腐蚀性特征。那么,我们接下来就可以很自然地推论出,这些大虫子正是利用这种腐蚀性的唾液在地下打洞钻来钻去,同时在面对冰巨人时将其作为武器。
С первого взгляда могу сказать, что принесенный тобой образец носит следы воздействия чьей-то едкой слюны. Естественно будет предположить, что вещество, с помощью которого эти змеи прокладывают себе путь в земле, является в то же время превосходным оружием против ледяных великанов! Возьми этот скребок и вступи в схватку с несколькими змеями. Когда они плюнут в тебя, соскреби слюну с помощью скребка и принеси мне.
пословный:
明显 | 特征 | ||
ясный, отчётливый, явный; явно; быть (становиться) вполне очевидным; очевидно, заметно
|
1) [специфическая] особенность, характерная черта, свойство; специфика; признак; юр. особые приметы
2) физ., мат. характеристика; характеристический
3) особо созвать, персонально пригласить
|