时代变迁
shídài biànqiān
времена меняются; перемены времени
примеры:
时代变迁,所有的一切都是随着时间而改变的。
Времена меняются, и всё изменяется с течением времени.
适应时代变迁
приспособиться к переменам времени
虽说很多地形经历时代变迁也未改变,但也有一些地方的位置在现存的文献中模糊难辨…
Конечно же, большинство геологических особенностей ландшафта остаются неизменными на протяжении тысячелетий... Тем не менее наши данные неточны и часто расходятся с реальностью.
确保某些事情不会经由时代的变迁所遗忘。
Защита от векового забвения.
因为时代变了——你在绝云间,应该也已体会到这种变迁。
Они уходят, потому что времена меняются... Скорее всего, вы это тоже почувствовали, пока были в Заоблачном пределе.
时代变了。
Времена меняются.
要改变时代!
За время перемен!
时代变了,这些旧例不再具有适用性。
Времена изменились и эти старые порядки больше не годятся.
一个人的见解在大学时代变得开阔起来。
One's views broaden at college.
从前树精只会袖手旁观,不肯卷入种族之间的纠纷。可时代变了……
Раньше дриады держались подальше от сражений между расами, но времена меняются…
时代变了,人们的思想也变了,没人愿意听您的大道理,您那一套在过去不行、现在可吃不开了。
Времена изменились, мышление людей тоже поменялось, никто не хочет слушать Ваши доводы, ваши уловки - это вчерашний день, теперь уже не пройдут.
但是时代变了,不是吗,伙计?老玛多拉的世界观又要拓展了,加入一些会说话的冰激凌圣代什么的...
Но времена меняются, а? Старушке Мадоре придется расширить свои представления о мире и смириться с существованием говорящего мороженого...
时代变了。诸神身处战争之中。讲和条件将由胜利者敲定。如果我们失败,如果你失败了,我们的种族很有可能灭亡。
Времена изменились. Боги воюют между собой. Каким будет мир, решит победитель. Если мы проиграем – если ты проиграешь – это может погубить весь наш народ.
пословный:
时代 | 变迁 | ||
1) эпоха, эра; век; период; времена; современность
2) "Тайм" (марка сигарет)
|
1) процесс изменений; история образования (развития)
2) сдвиг, изменение; изменяться
|