旅馆老板努法
_
Нуфа (персонаж WoW)
примеры:
我没办法帮你做什么,朋友。有事的话去找旅馆老板哈德灵吧。
Ничем не могу помочь. Поговори с трактирщиком, Хадрингом.
旅馆老板对他的骰子下了咒,但他的法术全然无效。於是杰洛特向赛西尔‧勃登挑战。
Трактирщик долго дул на кости, но заклинания ему не помогли. Он проиграл. Геральт отправился вызвать на поединок Сесиля Бурдона.
但是,青春不只有读书而已,这儿的年轻人连一般的休闲活动也不放过。城市街道白天喧嚣热闹,到晚上更加变本加厉。虽然市议会禁止在日落后贩卖酒精,不过没人想要实施这项法规。这是个聪明的决定,彻夜未眠可是个充实的好机会:旅馆老板可以赚取利润,夜晚的哼唱与诗歌吟诵可以充实街道的灵魂。
У молодости свои законы, потому юноши эти также не чураются всяческих забав. Шумно и весело здесь на улицах города, и не только днем, но (а может быть даже, прежде всего) и ночью. Правда, городской совет запретил продажу алкоголя после заката, но никто не придирается к недостаточно строгому соблюдению этого запрета.
пословный:
旅馆 | 老板 | 努法 | |
отель, гостиница (небольшая)
|
1) хозяин, владелец (лавки, магазина); антрепренёр
2) вежл. Вы (торговцу)
3) диал., стар. Вы (актёру столичной оперы)
|