新婚
xīnhūn
первая пора супружества; новобрачный, свадебный; новый брак
新婚游行 свадебное путешествие
ссылки с:
新昏новый брак
xīnhūn
刚结婚:新婚夫妇。xīnhūn
[newly-married] 才结婚
xīn hūn
newly wedxīn hūn
newly-marriedxīnhūn
newly married; newlywed亦作“新昏”。
刚结婚。
частотность: #10180
в самых частых:
в русских словах:
женатик
〈俗, 谑〉(常指新婚的)成了家的男人, 有妻室的男人, 已婚男人
молодожён
〔阳〕 ⑴新结婚的男人. ⑵(只用复)新婚夫妇.
молодожёны
新婚夫妇 xīnhūn fū-fù
новобрачные
新婚夫妇 xīnhūn fū-fù, 新人
синонимы:
примеры:
新婚游行
свадебное путешествие
新婚快乐
наилучшие пожелания молодоженам!
悦新婚而忘妾
[он] радуется новой жене и забыл обо мне, ничтожной
作新婚旅行
go on (make) a bridal tour
这对新婚夫妇迁入新居。
The newly married couple moved into their new home.
这对新婚夫正情溶意蜜。
The newly-weds are head over heels in love.
在新婚之夜
в первую брачную ночь
一对新婚夫妻
a newly-married couple
人们向新婚夫妇撒彩色纸屑。
Новобрачных осыпали конфетти.
要相亲相爱(对新婚夫妇的祝贺)
Совет да любовь!
1. 蜜周(新婚第一周)2. 丈夫独自一人在家的一周
медовая неделя
来啦,老头,敬新婚夫妻一杯!
Седой, пей за здоровье молодых!
举杯共祝新婚,时光转眼匆匆,届时添了子嗣,可爱共享天伦。
Чем жена усердней, знаем по примете, тем скорей родятся в этом браке дети!
牧师在婚礼结束时为新婚夫妇祈求上帝赐福。
The priest pronounced a benediction over the couple at the end of the marriage ceremony.
嫁妆新婚为其婚姻而置办的财物,如衣服和亚麻制品
The possessions, such as clothing and linens, that a bride assembles for her marriage.
这对新婚夫妻受到热诚的欢迎。
The new couple were cordially received.
那对新婚夫妇因缺乏坚实的经济基础决定实行计划生育。
The newlyweds decided to conduct family planning for lack of a sound economic base.
他俩去新婚旅行了。
They have gone on a honeymoon.
大家纷纷向那封新婚夫妇道贺。
Congratulations showered on the newlyweds.
我们把伊斯拉·戈尔的新婚丈夫的阴谋告诉了她。她很愤怒并跑去告诉了她的父亲。
Мы сообщили Исле Гэлл, что задумал ее новоиспеченный муж. В ярости она убежала к своему отцу.
我-我就坐在这里,跟我的新婚妻子说,额,我有多么爱她!就是这样,然后...然后所有人都死了?
Я... я тут как раз сидел и говорил моей женушке, э-э... как я ее люблю! Да, а потом... потом все умерли?
事实上,我也不是那么悲伤。我的意思是,在新婚第一天就成了寡妇固然不是好事,不过...不过我觉得我会想办法的。
Вообще-то я не сильно и переживаю. Ну то есть, вдовой в день свадьбы стать – конечно, не праздник, но... думаю, как-нибудь справлюсь.