斗鸡走马
_
斗鸡赛马。古代的赌博游戏。
dòu jī zǒu mǎ
斗鸡赛马。古代的赌博游戏。dòu jī zǒu mǎ
cock-fighting and horse-racing (idiom); to gambledòu jī zǒu mǎ
(to pass one's time) in cockfighting and horse racingdòujīzǒumǎ
enjoy cockfighting and horse racing斗鸡赛马。古代的赌博游戏。
примеры:
斗鸡走犬
[устраивать] петушиные бои и собачьи бега
пословный:
斗鸡 | 走马 | ||
1) петушиный бой
2) бойцовый петух
|
1) верховая лошадь, скакун; боевой (резвый) конь
2) ехать верхом; нестись, скакать
|