文房四宝
wénfáng sìbǎo
четыре драгоценности рабочего кабинета (кисть 笔, тушь 墨, бумага 纸 и тушечница 砚; обр. в знач.: письменные принадлежности)
ссылается на:
纸zhǐ
1) бумага; бумажный
纸巾 бумажная салфетка
用纸包起来 завернуть в бумагу
折纸飞机 сделать бумажный самолётик
2) лист; штука (счётное слово для писем, документов и т.п.)
两纸家书 два письма из дома
一纸空文 пустая бумажка, отписка
一纸公文 [один] официальный документ
砚yàn
I сущ.
1) каменная тушечница
墨砚 тушечница, камень для растирания туши
笔砚 кисть и тушечница
2) перен. учёба (об однокашниках)
同砚(席) делить тушечницу (школьную скамью); быть однокашниками
砚弟 младший товарищ по учёбе (по перу), однокашник
II собств.
Янь (фамилия, редко)
четыре принадлежности канцелярии (кисть, тушь, тушиница и бумага)
основные письменные принадлежности: кисточка, бумага, тушь и тушечница; кисть, тушь, тушница и бумага; четыре принадлежности канцелярии; четыре письменных принадлежностей
wénfáng sìbǎo
指笔、墨、纸、砚,是书房中常备的四种文具。wénfáng sìbǎo
[the four treasures of the study] 笔、 墨、 纸、 砚四种文具的统称
长老官扬已毕, 就叫行者拿过文房四宝, 写了一篇疏文。 --《金瓶梅》
wén fáng sì bǎo
Four Treasures of the Study, namely 笔[bǐ], 墨[mò], 纸[zhǐ] and 砚[yàn]
the essentials of calligraphy and scholarship (idiom)
wén fáng sì bǎo
the “scholar's four jewels” (writing brush, ink stick, ink slab and paper); “the four precious articles of the writing table”; writing materials; stationerywénfángsìbǎo
1) writer's four essentials (brush, ink stick, ink slab, paper)
2) writing materials
3) stationery
【释义】俗指笔、墨、纸、砚。
【出处】宋·梅尧臣《再和潘歙州纸砚》诗:“文房四宝出二郡,迩来赏玩君与予。”
【用例】天子被逼不过,只得命取绝笔。奶子随即取捧过文房四宝。(明·施耐庵《水浒全传》第八十一回)
指笔、墨、纸、砚。
частотность: #43258
синонимы:
пословный:
文房 | 四 | 宝 | |
1) рабочий кабинет; домашняя библиотека
2) канцелярия, секретариат
|
четыре; четвёртый
|
= 寶,
1) драгоценность; сокровище
2) драгоценный; ценный
|