文化复兴
wénhuà fùxīng
культурное возрождение
cultural renaissance
wénhuà fùxīng
cultural revitalizationпримеры:
这些是文艺复兴时期的文化遗产。
These are the cultural legacies of the Renaissance.
推动文化和教育事业的复兴和发展
содействие процветанию и развитию культурных и образовательных учреждений
夜总会老板复兴青年文化,发大财!
Владелец ночного клуба вдохнул новую жизнь в молодежную культуру и заработал целое состояние!
文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.
歌剧院是文艺复兴时代的建筑,可提高城市 文化值。城市在建造歌剧院前必须先拥有圆形剧场。
Опера - это здание Нового времени, ускоряющее культурный рост города. Для создания оперы в городе должен быть амфитеатр.
盖尔宴会厅是文艺复兴时代的凯尔特特色建筑,替代歌剧院。它能增加城市的 文化值和 幸福度。
Зал для танцев кейли - уникальная кельтская постройка Нового времени, замещающая оперу. Он ускоряет рост культуры и повышает настроение.
歌剧院是文艺复兴时代的建筑,它可以提高城市的 文化值。城市在建造歌剧院前必须先拥有圆形剧场。拥有1个音乐巨作的席位。
Опера - это здание нового времени, увеличивающее уровень культуры города. Для создания оперы в городе должен быть амфитеатр. Содержит одну ячейку для музыкального шедевра.
“它们是∗新兴文化∗。我只是感觉不太舒服,而且……我们还是换个话题,好吗?聊聊你的小动物,或者其他什么的……”他的嘴里嘟囔着。
«они ∗новорожденная культура∗. Мне просто было неприятно, и... Сменим тему, ладно? Обсудите лучше своих зверюшек...» — он что-то бормочет.
пословный:
文化 | 复兴 | ||
1) культура; духовная культура; цивилизация; культурный; культурно-просветительный
2) грамота, грамотность
3) просвещение
|