效果显著
_
bring about a striking effect; be very effective
примеры:
他是我的拥护者。他为我工作却没有敬意。他在森林里到处传我的事情,好像都是他自己做的一样。所以我针对他的傲慢无礼对症下药了。治疗效果显著。
Он был моим адвокатом. Работал на меня. И ему не хватало уважения. Он поминал мое имя повсюду, по всему лесу, как будто оно его собственное. И я прописал ему лечение от нахальства. Лечение помогло.
他为我工作。他没有敬意。他在森林里到处传我的闲话,好像在说自己的事。所以我针对他的傲慢无礼对症下药了。治疗效果显著。
Он работал на меня. И ему не хватало уважения. Он поминал мое имя повсюду, по всему лесу, как будто оно его собственное. И я прописал ему лечение от нахальства. Лечение помогло.
特别显著的效果
разительный эффект
我不明白。这应该能产生显著的效果呀。
Не понимаю. Эффект должен быть заметен.
若突变诱发物与能力的颜色相同,则增强效果更显著。
Мутаген, использованный для улучшения умений, оказывает более сильное действие, если его цвет совпадает с цветом способностей в ячейках.
开启太阳照射下的阴影效果。禁用此效果将显著提高低端GPU的性能
Отрисовка теней от солнечного света. Отключение значительно улучшает быстродействие на слабых видеокартах.
新的实验办法收效显著。
The new method of conducting the experiment is very effective.
启用篝火、火炬等光源产生的阴影效果。禁用此效果将显著提高低端GPU的性能
Отрисовка теней от источников света – факелов, костров и т.д. Отключение значительно улучшает быстродействие на слабых видеокартах.
活动精彩纷呈、经贸成果显著
отмечена широким содержанием и ощутимыми результатами в торгово-экономической сфере
我们曾使用一种相当有效的瘟疫来对付南海镇的人类。你也看见了,效果十分显著。但是,使用瘟疫也会带来副作用,瘟疫一旦蔓延就很难彻底清除。
Мы напустили на жителей Южнобережья довольно заразную гниль. Как видишь, это сработало. Но с использованием гнили связаны некоторые проблемы – она имеет тенденцию распространяться и после того, как сослужила свою службу.
首届博览会活动精彩纷呈、经贸成果显著
Она была отмечена широким содержанием и ощутимыми результатами в торгово-экономической сфере,
诸位讲师中,钟离先生最受敬仰。他的讲学成效显著,大大提升了往生堂仪倌的素养。
Самый уважаемый из лекторов - господин Чжун Ли. Его лекции неизменно пользуются успехом, а уровень служащих после них заметно повысился.
你在对抗纳迦的努力中成果显著,<name>。但恐怕这还远远不够……
Ты <сделал/сделала> немало для нашей борьбы с нагами, <имя>. Но, боюсь, этого недостаточно...
我只是没有多少事情可做,所以我试着……做点什么。通常都没什么明显效果,但至少我试着做了。
Просто временами мне бывает нечем заняться, и тогда я... пробую всякое. Обычно ничего не выходит, но я пытаюсь.
没错。关于灰域为数不多的可测量效果显示,它正在以一种未知的速率扩张。
Именно. Одно из нескольких измеримых свойств Серости заключается в том, что она расширяется с неизвестной скоростью.
哦,不,警探——不是的。关于灰域为数不多的可测量效果显示,它正在以一种未知的速率扩张。
О нет, детектив, вы ошибаетесь. Одно из нескольких измеримых свойств Серости заключается в том, что она расширяется с неизвестной скоростью.
пословный:
效果 | 显著 | ||
результат, успех, эффект
|
заметный, значительный, очевидный, явный, всем известный, несомненный; явно
|