故生枝节
_
故意在事情完成之际横生事端, 以牵累他人。 如: “这件事绝不容许他人故生枝节, 请你小心的去完成。 ”
gù shēng zhī jié
故意在事情完成之际横生事端,以牵累他人。
如:「这件事绝不容许他人故生枝节,请你小心的去完成。」
пословный:
故 | 生 | 枝节 | |
1) причина; повод
2) книжн. поэтому; потому
3) происшествие; инцидент
4) намеренно, умышленно, нарочно
5) старый; прежний
6) умереть; покойный
7) друзья; близкие
|
1) рожать; родить(ся)
2) жить; существовать; жизнь; существование; живой
3) расти; вырастать
4) появляться; возникать
5) сырой; необработанный
6) незнакомый
7) разжигать (огонь); топить
8) сокр. ученик, студент
|
1) несущественное, не основное, не главное; мелочи (часто: досадные)
2) непредвиденные обстоятельства, осложнения, запутанное положение, заминка
3) бамбуковая жердь, бамбуковая палка
|