政法部门
_
political-legal departments
политико-юридическое отделение
political-legal departments
примеры:
企业行政部门
администрация предприятия
在财政部门工作
работать по финансовой части
与官方行政部门的通信
переписка с государственными инстанциями
将可持续发展融入部门政策
Integration of Sustainable Development into Sectoral Policies
史密斯先生在政府的行政部门工作。
Mr. Smith works in an executive branch of the government.
Юридический институт Министерства внутренних дел России 俄罗斯内务部政法学院
ЮИ МВД
在司法部门工作
работать в органах юстиции
俄罗斯联邦内务部乌法政法学院
Уфимский юридический институт Министерства внутренних дел Российской Федерации, УЮИ МВД РФ
按照一部分人的理论,这样的社会根本就是无法认知的。人们认为理所当然存在于发达社会中的机构——例如政府系统,金融机构和执法部门,不会存在于这个社会之中。
Некоторые считают, что такое общество будет для нас принципиально непознаваемым — в нем будут отсутствовать многие институты, которые мы в развитом обществе обычно воспринимаем как нечто само собой разумеющееся: организованные правительства, финансовые учреждения, правоохранительные органы и так далее.
他利用那些有权有势的朋友帮助他走后门, 到政府行政部门任职。
He used his influential friends to help him get into the civil service by the back door.
改善财政部门的管理加强稳定性支持贸易和投资专家组会议
Совещание группы экспертов по вопросам улучшения управления финансовым сектором в целях повышения его стабильности и содействия торговле и инвестиционным потокам
现阶段,这行政部门最不需要的,就是又仓促地和另一个军火承包商勾搭上。
Прямо сейчас администрации меньше всего хочется связываться с очередным военным подрядчиком.
(1). Казанский филиал Юридического института МВД РФ 俄罗斯联邦内务部政法学院喀山分院
(2). Калининградский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部加里宁格勒政法学院
(3). Краснодарский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部克拉斯诺达尔政法学院
(2). Калининградский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部加里宁格勒政法学院
(3). Краснодарский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部克拉斯诺达尔政法学院
кЮИ МВД РФ
警督叹了口气。“不知怎么,我感觉这两位年轻人并不熟悉执法部门。”
Лейтенант вздыхает. «Что-то мне подсказывает, что эти молодые люди не имеют опыта взаимодействия с правоохранительными органами».
пословный:
政法 | 法部 | 部门 | |
сокр. политика и закон; исполнительная и законодательная власть; политико-юридический
|
1) министерство юстиции (конец дин. Цин и период республики с 1912 г.)
2) даос. песнопение, гимн
|
1) отделение; филиал; деление; разделение; раздел; отдел
2) ветвь (родства)
3) отрасль
4) административный орган (министерство, департамент, управление, отдел)
|
похожие:
政府部门
行政部门
党政部门
财政部门
方法部门
邮政部门
执法部门
民政部门
政法干部
法的部门
立法部门
法律部门
司法部门
全部门办法
司法行政部
财政金融部门
方法工程部门
部门办法小组
执法监管部门
执法监督部门
行政管理部门
禁毒执法部门
政府部门审计
执法司法部门
政府部门借款
政府部门竞标
行政事务部门
司法部门计划
政府部门规定
部门间分配法
工商行政部门
执法安全部门
政府行政部门
在财政部门工作
政府部门间协定
财政部法律顾问
行政和总务部门
标准与方法部门
制定法律的部门
司法部门 机关
执法和司法部门
东道国执法部门
司法部门一等官
政策和部门分析司
国家法制计量部门
医院行政管理部门
部门议题和政策司
航空邮政通信部门
劳动保障行政部门
工商行政管理部门
专业行政部门代表
专业行政部门调度员
邮政服务部门工作队
区工商行政管理部门
部门间海洋法委员会
施政和公共行政部门
高等法政干部训练所
一般政府部门资本形成
向邮政部门租用的通信线路
俄税务部门出具的法人资料摘要
道路养护部门生产行政综合大楼