政府救济
_
government relief
правительственная материальная помощь
примеры:
穷人和残疾人依靠政府的救济维持生计。
Needy and handicapped people depend on government relief for their support.
他凭手中通行令之魔法加持,让救济兽退开,使无政府者俯首,就连刺轮上的拉铎司杂技演员也挪出走道。
Магия его приказа о проходе заставляла зверей подаяний расступаться в стороны, анархистов — склонять головы, и даже акробаты Ракдосов спешили укатить с дороги свои шипастые колеса.
非政府组织妇女与经济政策问题国际讨论会
международный семинар для неправительственных организаций по вопросу положении женщин и экономической политике
政府不得不对指责其经济政策一团糟的言论加以驳斥。
The government had to fight off charges that its economic policy was in tatters.
пословный:
政府 | 救济 | ||
1) правительство; правительственный
2) орган власти, власти; управа, управление (уездное, волостное); муниципалитет
|
оказать помощь (обычно материальную); вспомоществование
|