放水火
_
旧时指监牢中放犯人大小便。
fàng shuǐ huǒ
大小便的隐词。
元.关汉卿.蝴蝶梦.第三折:「起来放水火。(做放出科)」
旧时指监牢中放犯人大小便。
пословный:
放水 | 水火 | ||
1) пускать (открывать, спускать) воду
2) добавлять воду, разбавлять водой (напр. вино)
3) поддаваться, намеренно проигрывать
|
1) огонь и вода (обр. в знач.: а) жизненно необходимый, нужный как воздух; б) несовместимые вещи; антиподы, антагонизмы; в) крайняя опасность, критический момент; бедствие; несчастье) 2) стряпать, готовить пищу
3) диал. враждовать; непримиримая вражда
|