攻击中失控
_
Безумие в бою
примеры:
我来猜猜看——你的魔像失控了,把你关在这里,然后又攻击了我?
Дай я попробую угадать... Голем вышел из-под контроля... запер тебя здесь и напал на меня?
凝聚一个凝灰岩卫固守原地,直到被摧毁为止。这将从你的物品栏消耗一颗炙心核,若是缺少炙心核则失控任意攻击。
Создает пепельного стража, который охраняет территорию, пока не будет уничтожен. Расходует сердечный камень из вашего рюкзака, без которого существо будет враждебно.
пословный:
攻击 | 击中 | 中失 | 失控 |
1) атаковать, штурмовать; наступать на...; наступление, атака
2) предъявить обвинение; нападать; выпад, нападки; травля
|