摆脱困境的办法
_
ариаднина нить
в русских словах:
выход
выход из затруднительного положения - 摆脱困境的办法
примеры:
摆脱困境的办法
выход из затруднительного положения
我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
I hope to find an honourable way of settling difficulties.
[直义] 眼泪解不了忧愁; 哭不能解忧; 眼泪减轻不了痛苦; 眼泪无助于摆脱困境.
[用法] (作为一种安慰用语)对因某事而十分难受的,伤心的,哭泣的人说.
[例句] Мимо шёл старик Асимов, остановился, тряхнул головой и проговорил, идя дальше: - Слезами горю не поможешь. - И то, - согласилась Драчёна, - идём, милая, - потянула о
[用法] (作为一种安慰用语)对因某事而十分难受的,伤心的,哭泣的人说.
[例句] Мимо шёл старик Асимов, остановился, тряхнул головой и проговорил, идя дальше: - Слезами горю не поможешь. - И то, - согласилась Драчёна, - идём, милая, - потянула о
слезами горю не поможешь
[ 直义] 上帝不会出卖你, 母猪不会吃了你.
[ 释义] 不会发生什么不好的事情的.
[ 用法] 盲目相信一切都能对付过去, 一切都会顺利结束, 会摆脱困境,危险处境, 找到出路时说.
[ 参考充文] 吉人自有天相; 逢凶化吉.
[ 例句] - Н, матушка! - отвечал Иван Игнатич. - Бог милостив: слдат у нас довольно, пороху много, пушку я вычистил. Авось дадим о
[ 释义] 不会发生什么不好的事情的.
[ 用法] 盲目相信一切都能对付过去, 一切都会顺利结束, 会摆脱困境,危险处境, 找到出路时说.
[ 参考充文] 吉人自有天相; 逢凶化吉.
[ 例句] - Н, матушка! - отвечал Иван Игнатич. - Бог милостив: слдат у нас довольно, пороху много, пушку я вычистил. Авось дадим о
бог господь не выдаст свиньяне съест
пословный:
摆脱困境 | 的 | 办法 | |
1) способ, приём, метод, решение; средство, возможность; выход (из положения)
2) образ действий; практическое мероприятие
3) тайв. закон
|