挤到
jǐdào
проталкивать, пропихивать
jǐdào
force one's way to; push to the frontв русских словах:
оттирать
оттереть кого-либо назад - 把...挤到后面去
оттиснуть
-ну, -нешь; -нутый〔完〕оттискивать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴кого〈俗〉挤开, 挤走. ~ (кого) опять на прежнее место 把…又挤回原来地方. ~ (кого) в сторону 把…挤到一边去. ⑵что 留下(痕迹); 〈专〉印出. след, ~нутый на снегу ногой 留在雪地上的脚印. ~ новую корректуру 印出一份新校样.
притиснуть
Люди её притиснули к забору. - 人们把她紧紧挤到靠近围墙。
пропихаться
-аюсь, -аешься〔完〕пропихиваться, -аюсь, -аешься〔未〕〈口〉(从人群中)挤过去. Он еле ~хался к выходу. 他好容易才穿过人群挤到出口处。
протолкаться
-аюсь, -аешься〔完〕проталкиваться, -аюсь, -аешься〔未〕 ⑴〈口〉(从人群中)挤过去. Он ~кался из толпы на простор. 他从人群中挤到了宽敞的地方。 ⑵(只用完)〈俗〉闲逛, 闲溜达(若干时间).
примеры:
好不容易挤到前面
с большим трудом протиснуться вперёд
把...挤到后面去
оттереть кого-либо назад
他好不容易才挤到台前。
He had a hard time squeezing through the crowd to get up to the platform.
几件事挤到一块儿就难办了。
It’ll be rough if several matters crop up at the same time.
他从人群中挤到了宽敞的地方
Он протолкался из толпы на простор
他好容易才穿过人群挤到出口处
Он еле пропихался к выходу
把…挤到一边去
оттиснуть кого в сторону; оттиснуть в сторону
大工业建立了由美洲的发现所准备好的世界市场。世界市场使商业、航海业和陆路交通得到了巨大的发展。这种发展又反过来促进了工业的扩展。同时,随着工业、商业、航海业和铁路的扩展,资产阶级也在同一程度上得到发展,增加自己的资本,把中世纪遗留下来的一切阶级排挤到后面去。
Крупная промышленность создала всемирный рынок, подготовленный открытием Америки. Всемирный рынок вызвал колоссальное развитие торговли, мореплавания и средств сухопутного сообщения. Это в свою очередь оказало воздействие на расширение промышленности, и в той же мере, в какой росли промышленность, торговля, мореплавание, железные дороги, развивалась буржуазия, она увеличивала свои капиталы и оттесняла на задний план все классы, унаследованные от средневековья.
看到这里写了什么吗?“已付邮资”,你没办法从我身上再挤到一毛钱,快走。
Видишь, что написано? "Оплачено". Так что больше ни монеты от меня не получишь.
礼堂里人很多,我们甚至无法挤到前面一点,听到发言人讲话。
The hall was so crowded that we could not even get within earshot of the speaker.
他侧身挤到了人群前头。
He edged to the front of the crowd.
那辆卡车把他们挤到墙根动弹不得。
They were pinioned against the wall by the lorry.
戏院里人多得容纳不下而被挤到街头。
The crowd overflowed the theater into the street.