把方便让给别人
_
предоставлять удобства другим; уступить удобства другим
примеры:
把困难留给自己, 把方便让给别人
брать трудности на себя, предоставлять удобства другим
困难留给自己,方便让给别人
difficulties for oneself but conveniences for others
凡事给别人方便, 就是给自己方便
Помогая другим - помогаешь себе
把(自己需要的东西)让给别人
Оторвать от себя
把生的希望让给别人,把死的危险留给自己
run a risk of death on oneself and leave the hope of survival to others
пословный:
把 | 方便 | 让给别人 | |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) удобный, комфортабельный; подходящий; удобство; облегчить
2) разг. пойти в туалет
3) иметь лишние деньги
4) будд. упайя
|