把人造地球卫星发射到规定轨道上去
_
вывести искусственный спутник Земли на заданную орбиту
пословный:
把 | 人造地球卫星 | 卫星发射 | 射到 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
规定 | 定轨 | 轨道 | 道上 |
1) определять, устанавливать, намечать, давать установку; регулировать, регламентировать; предусматривать
2) определённый, установленный; предусмотренный; нормальный
3) правило, закон, установление, регламент; условие
|
1) железнодорожный (рельсовый) путь; колея; рельсовый
2) астр. орбита; орбитальный
3) закономерность, правило; закон, порядок; норма; колея
|
см. 途中
в пути, на пути, по дороге
|
上去 | |||
1) подниматься, всходить (туда)
2) суффикс направления действия, указывающий на движение вверх (по направлению от говорящего)
|